| |
| |
|
|

|
DISCLAIMER AND COPYRIGHT.
The text presented here is intended for NONCOMMERCIAL USE and for the
benefit of those who are not able to obtain the printed version.
|
|
Roman Danila Marića ALI
PASA", koji je objavio istanbulski izdavač "Yalcin Yayinlari"
1987. godine, u prevodu turskog književnika Hasana Mercana, je
skraćena verzija ovoga djela, koje je objavilo "Društvo pisaca
BiH, Podružnica HNK Mostar", 2001. U romanu se često citira
Kur'an, citati su obilježeni navodnicima i italikom.
|
|
ALIPAŠA – 3.
Sačuvaj
nas patnji u ognju
Gurbet
se veseli zimi – pred njim je ljeto. Ni zlo ni dobro nisu besmrtni,
zajahuju se i smjenjuju. Rađanje, življenje i umiranje su
pojedinačna stabla jedinstvenog drvoreda. Svaka vlastodržačka sila
može kako hoće, ali ne može dokle hoće. Ove narodne mudrosti čuju se
sve češće.
Desetinama godina pred Alipašina vakta harale su suše i
požari, više se sijalo nego žnjelo. Svakojake bolesti nadigravale su
se. U svom jadu insan to nije shvatao kao nužnu smjenu dobra i zla,
objašnjavao je Kur'anom: "To vam je zato što ste bez ikakva
osnova na Zemlji bahati bili i što ste likovali." Suše su
prethodnice Sudnjeg dana: "Ulazite kroz kapije džehennema, u
njemu ćete vječno ostati – a ružno je prebivalište oholih."
Presahnuše vodotoci, zaredaše zemljotresi, nemoć satjera raju pod
krilo Njegovo: "Tako mi Gore i Knjige u retke napisane na bekinji,
i Hrama poklonika punog, i svoda uzdignutog, i mora napunjenog,
kazna Gospodara tvoga sigurno će se dogoditi, niko je neće moći
otkloniti na Dan kad se nebo silno uzburka, a planine s mjesta
pomaknu."
Čovjeku je da vjeruje i da se nada izbavljenju svom: "A i
ovi ne čekaju do jedan zvuk roga koji neće biti potrebno ponoviti."
Lanac sušnih godina izvlačio se, a slučaj je htio da se baš
tad pojavi Alipaša – izbavitelj. Okolnosti je znalački koristio, ali
je i sam rodnim godinama doprinio. Blagostanje zavlada i potraja.
Poslije roda na redu je nerod, povrati se, evo, i oduži. Moj
Alija, i zlo treba predeverati, obnovljene suše otrpjeti, uz sve to
i teško olovo na matuh nogama nositi. Posustao starac, posrnuo,
lipsao na suši, ali je vlast kao čedo prigrlio. Pred Alipašin vakat
se obnovio, pa i breme rajine srdžbe uprtio. Golemim se zlom
zametnuo.
Alipaša pomatušio!
Jašem niz Bišće polje, koje tri godine Alah nije na vakat
pokvasio. Ljetina popržena. Vrijeme kosidbe – ni travke.
Nekad žita do pupka, sada zaprdavčila, visinu pedlja jedva
dokučila. Polje okružila crna brda, dočaravaju predvorje Sudnjeg
dana. Hum izgorio preklani, lani se Kičinom, Goricom i Materom
poigravao oganj, a ove godine Glavica i Golovina plamte ko lučevina.
Vreo kamen razjario poskoke. Došao vakat da insan i kad hoda zjapi u
nebo, moli se i oblačiću i Bogu, a kune sve nezasitije haračlije –
Alipašu proklinje. Iz ravnih zemalja ne pristiže obećavano žito,
neće ni stići, sad se i to zna, pa je raja od vlasti digla ruke,
prepustila se sudbini: "Pa ako ne učinite, a nećete učiniti, onda
se čuvajte vatre za nevjernike pripravljene, čije će gorivo biti
ljudi i kamenje."
S jedne na drugu trče misli, haraju neispavanom glavom koja
nije u stanju da prati kud nosi konj. Ili at nije shvatio da sam
pošao na Bunu, ili bježi od nje – oćutio zlo. Svojevoljno skrenuo je
put Blagaja. Zaustavio se u Pograđu. Ukopitio. Zabečio u žeteoce.
Roditelji i petoro djece vode borbu za štura ječmena
zrnjevlja. I njiva je tužna, ožutilo je nedozrelo žito. Prekinuto u
rastu do iznad šljanaka, ne može se ni žnjeti. Žeteoci iz zemlje
čupaju slamke, pa iza sebe ostavljaju crnilo, kao da su šejtani
igrom i mrklinom ubrljali njivu.
Mrgodan domaćin opaljen suncem, glađu, žeđu, nesnom i
brigama, strogo nadzire čeljad, da ne preskoče stabljiku, ni jednu,
a i sam se pita – ima li vajde? Obnavlja viku na čeljad, omahuje i
gađa grumenjima zemlje i kamenicama, čim stigne prije. Ljutnjom
prijeti i kad treba i ne treba. Nije teško shvatiti da tim načinom
iz grudi razprskava tjeskobu, koju vide svi, a on je ne prizna – ta
domaćin je!
U vrijeme masovnih stradanja, koja nastaju zbog ratnih
sukoba, razornih zemljotresa, kuge, krupe, suša ili poplava, kad se
nameće borba za goli život, među ljudima se vaspostavljaju potpuno
novi odnosi. I pojedinci i grupe mijenjaju ponašanja. U ljudskoj
prirodi je uvjerenje, da za svaku nepriliku postoji razuman razlog
pojave, i doživljava se kao kazna, a postoji i krivac pojave. On se
ne zna svaki put. Neumorno se pronalazi, ne prestaje sve dok traje
pojava i njena posljedica. Krivac često ostane bez pravedne ljudske
kazne, ali oštećeni ne i bez nade, jer ako ga ne dostigne njegova
dostići će Njegova kazna. Velikim grupama krive su grupe veće od
njih, drugi narodi, vjere ili vladari. U domaćinstvu je uvijek kriv
domaćin. Kriv je i za sušu. Za tu njegovu krivnju znaju i čeljad i
domaćin. Jer, ni on njih nije birao, nije njima zadovoljan, pa ih
zbog toga kažnjava. Za neuspjeh domaćinstva čeljad optužuje
domaćinove nesposobnosti, a on njihova neznanja, ljenosti i
nespretnosti. Iz tih razloga, i oni i on, imaju pravo biti
nezadovoljni, ali to ne smiju da priznaj
u. Kažnjavajući čeljad, tim uzrokom i bilo kojim povodom,
svaki put izmisli neki drugi razlog strogom postupku. Domaćin ovih
neuvjerljivih žeteoca nemilosrdniji od drugih.
Djeca, da se insan rasplače nad njima, kost i koža, izgledom
svjedoče vrijeme koje ih je rodilo. Na nogama jedva održavaju
avetinjske prilike, ali su istrajni, jer svako padanje u rebra
izazove novi udar pečenim grumenom zemlje – nadglednikova kazna.
Dijete nije krivo što je rođeno pa mora kusati, otac je svjestan
toga, ali se ni on ne osjeća krivcem za evladovu pojavu – Alah je
tako htio. Roditelj mora hraniti nejač, iako je Milosnik digao ruke
od Hercegovine.
Najmlađe, moglo bi mu biti pet-šest godina, stiska jednu po
jednu stabljiku, čupa, i opet mu velik napor. Posmatram ga dok se
muči s jednom. Zadnjom snagom iščupa je, pri tom nezgrapno posrnu i
pade na stražnjicu, ali požuri i ustade prije nego doleti očev
grumen zemlje, jedinstvena kazna. I sljedeća se prekinu, opet pade...
Treća slamka, žilava kao tanka kanafa, u nejakoj ruci prokliza pa
kao sječivom razreza do krvi. Ispruži dlanove da puhanjem umanji bol.
Ne popusti nabreklim očima, suzdrža suzu. Plaše pomodrijeli plikovi,
koji se svakog trena mogu proliti, dodatno zaboljeti.
I životinja, zabečila u krvave nedorasle ručice, ne pokreće
se, ne prima moju naredbu. Ko zna kakve su misli zaokupljale konja,
možda iste kao i paćnu čeljad, jer je žetva dvostruka, insanska i
hajvanska. Zamišlja jasle sa naramčićem ječmene slame zemljavih žila.
U svakom drugom zalogaju ispriječi se kamičak, da polomi zub.
Odlučuje da ne jede, ali glad nema očiju, kad se izgladni...
Ni ispaćena čeljad, ni goruća brda, ni ispucala zemlja, ni
sitnoća zrnjevlja, ni žega, ne govore uvjerljivo o suši koliko slika
otresanja zemlje sa žila ječmene slame. Na svakoj žilici srasla je
zemlja. Pečena. Veličine od brabonjka do oraha, tvrda kao kamen.
Nejakim zamasima otresaju o zemlju, prvo jačim pa slabijim udarima,
rasprskavaju grumičke, koji skakutajući udaraju po nogama, licu,
leđima i glavama – svojim i češće tuđim. Gola izranjavana leđa
ugrizaju žarko sunce, žestok znoj i šila poljskih muha. Svrabež u
pomoć doziva ruku, da počeše, a ona opaljena žitom izaziva novi i
novi svrabež, pa se sva ljudska gorčina sklupčala u ljutnju i zlobu
prema sebi, svakom živom, pa i Alahu. I prema konju, mislim da je
tako pomislio i moj konj, koji mimo njegovog običaja pođe bez najave.
Paćenici nas i ne pogledaše čestito. Ne pokloniše nam ni
onaj obavezni ispraćajni pogled. Zabolje očita istina – čovjek se ne
raduje čovjeku. Ne može pomoći. Niko nikom.
Duboko me ganula slika žetelaca, slika raje, i rodila je
pitanje: Kome je stalo do vlasti nad ovakvim dunjalukom? Alipaši?!
Boli saznanje da je od velikana ostalo samo – vlast po svaku cijenu.
Nesreća je njegova, ili je možda sreća, on ne vidi jalove žetve, ne
izlazi iz dvora, živi u svom svijetu, kočijaškom. A zna, mora znati,
ovako je bilo i kad je on bio donji, kad je obećavao tokove meda i
mlijeka. Zna! Mora znati šta znači kad u nas zaredaju sušne godine.
U Hercegovini kad zasuši gorivo može biti samo kamen ili
čovjek. Danas gore oba.
Prosjaci, sušičari, gubavci, lutalice, umobolni, hajduci i
panduri opet naseliše drumove – dan teži od jučešnjeg. Uvijek se
udaralo na granice nemoćnog, ćesarovci barutom zasmrdiše, duždovi
trgovci hranu zamijeniše oružjem, Crnogorci učestaše sa upadima, a
bosanski vezirčići na vatru nadolijevaše zejtin.
Fukaro i Bogu si teška!
Srdžba Alahova se razlijeva Hercegovinom, mlađeg i snažnijeg
vladara traži – upoređuje sa nekadašnjim Alipašom. Da je Alija ono
što je nekad bio, on bi to shvatio, upravu prepustio onom koji bi
mogao, bez olova u nogama, na konju danovati – vladati. Svako
vrijeme traži svoga Alipašu – ovovremeni to ne može da vidi, ili
neće. Vlast je slast koja oslijepljuje i jake i mudre, pa kako ne bi
i starca natovarenog olovom: "Alah je zapečatio srca njihova i
uši njihove, a pred očima je koprena, njih čeka patnja golema."
Hercegovina je rodila Hamzu – Alipašu nekadašnjeg, on bi i suši
dohakao, kao što si to i ti moj Alija nekada mogao. Povuci se u
mirne odaje, budi efendija, smrt čekaj u milosti – ne izazivaj
sudbinu. Okani se osveta sa granice nemoći: "I isto tako Mi
učinimo da u svakom gradu velikaši postanu grešnici i da u njemu
zamke postavljaju, ali oni samo sebi zamke postavljaju, a da i ne
primjećuju." Prisjeti se da su nam kazivali roditelji: Ko pod
drugim jamu kopa sam u nju pada, a i hodže: "One koji griješe
sigurno će stići od Alaha poniženje i patnja velika, zato što
spletkare."
E moj ahbabu i dušmanine, Alija, toliko si dobra učinio za
Hercegovinu, samo da si na vakat izvagao olovo, sa umnim bi a ne sa
kočijašima drugovao, u miru provodio starost, sretan bio
Muhammedanac. Ne vjeruješ, a hoće, smaknuće te: "U odmazdi vam je
– opstanak, o razumom obdareni, da bi ste se ubijanja okanili."
Učestao si krvave obračune, i pred Njim si zamrljao – osvetnika
nakotio: "I borite se na Alahovom putu protiv onih koji se bore
protiv vas, ali vi ne otpočinjite borbu. Alah, doista, ne voli one
koji zapodijevaju kavgu." Moj Alija, povuci se, okani belaja,
još bi ti se i oprostilo – zaboravilo: "Oni koji budu zlo činili
i grijesi njihovi ih budu sa svih strana stigli, oni će stanovnici
džehennema biti i u njemu će vječno ostati."
Glad dokundisala, a vlast navukla mrak na pamet, i vjera
iznevjerila, nikakva je priča ne može zabeluhati, pa ni ta koju si
pripravio za Bunu. Kad je insan u strahu a gladan – teško upravi.
Okani se vlasti koju ne mogu vlačiti olovne noge.
Teško onom kome otimaju vlast – pa otmu. Teško mu i đetetu
nakon đeteta. U tuđim rukama i tačan kantar drukčije mjeri. I tvoja
zlodjela će nekad neko vagati: "I kad ste jednog čovjeka ubili,
pa se oko njega prepirati počeli – Alah je dao da iziđe na vidjelo
ono što ste bili sakrili." Mnoge si glave odrubio, pravo i
nepravo, valja za to ispaštati: "O vjernici! Propisuje vam se
odmazda za ubijene: Slobodna za slobodna, i roba za roba, i ženu za
ženu. A onaj kome rod ubijenog oprosti, neka oni velikodušno popuste,
a neka im on dobročinstvom uzvrati. To je olakšanje od Gospodara
vašeg, i milost. A ko nasilje izvrši i poslije toga, njega bolna
patnaj čeka." A ti nastavio još većim nasiljem. Znam, bivši
prijatelju, koliko je teško upravljati našim posnim kamenom, gladne
hraniti, fukaru miriti – insanski je i griješiti, jer i žito kad se
redi uz šaku kukolja i zrna šenice se zagrabe – odbace. Koliko je
zadnjih godina poštenih sasječeno, nikad ti neće biti znano. Amin i
kočijaši u tvoje ime čine zlodjela. Malo znaš pa mi te žao. Kad bih
ti se nasamo primakao pa sve ispričao, ali... Amin bi me prije
sasjekao. Sinove sam izgubio, možda si naredio, ili saznao, ali u to
neću da vjerujem. Alija ih nije ubio – prijatelj to ne bi mogao.
Kažem, neću da vjerujem u tu mogućnost, ali ne mogu i da ne gledam u
ono šta se zbiva u tvom krilu, kočijaškom gnijezdu: "Njihova srca
su bolesna, a Alah njihovu bolest još povećava; njih čeka bolna
patnja zato što lažu", ali i tebe – što ne vidiš. Zar si
zaboravio kad si deklimovao u mejtefu: "Alah njih izvrgava poruzi
i podržava ih da u svom nevjerstvu lutaju." Vrati se šerijatu,
njim si i stekao slavu. "Gluhi, nijemi i slijepi su, nikako da se
osvijeste." Ti ili oni, isto je, na moju odanost i poštenje
silnu srdžbu sručiste, iskopaste četiri kabura, sahranjujete me živa
– sad kidisali i na Fatku. Tebi se ne svetim, ne mogu na slijepca –
bivšeg jarana, prepuštam te Alahu, ali ako mi barneš u posljednje
što imam – Fatkicu, znaj da ću ti za sve vratiti: "Ako je neko,
ni kriv ni dužan ubijen, onda njegovu nasljedniku dajemo vlast, ali
neka ni on ne prekoračuje granicu u ubijanju, ta njemu je data vlast."
Neću je ni dokučiti, ali i to što ću učiniti – biće strašno:
"To su oni čija je srca, sluh i vid Alah zapečatio, i oni su zaista
nemarni, oni će, nema sumnje, na onom svijetu biti izgubljeni."
U svemu će mi pomoći Svevišnji: "Alah zna šta tajite, a šta javno
iznosite." Fatku mi ne diraj, uništiću te, i kočijaše tvoje:
"Za sve njih mjesto sastanka džehennem će biti, on će sedam kapija
imati i kroz svaka će određen broj njih proći." Okani se
preostalog jetima, jer tako mi Alaha: "Toga dana ćeš vidjeti
grešnike povezane u zajedničke okove. Košulje će im od katrana biti,
a vatra će lica njihova oblizivati." Tebe ću izvesti prvog:
"I nek se prokletstvo zadrži na tebi do Dana Sudnjeg." Alipaša,
nesretni Alija, da bi nemoć prikrio ubijaš mudre, iskrene prijatelje.
Potvrđuješ po bog-zna koji put: Sila Boga ne moli. Ne zaboravi da je
Bog jedan:
"Dvojici Bogova se ne klanjajte."
Okani me se – ne barkaj u Fatku.
Kako se približavam Buni sve je zelenije, nije crno ko što
sam mislio, godinama nisam ovamo kročio. Pograđe, Malo polje, Blagaj,
Kosor, Hrtiješ... sela oko Neretve, Jasenice, Bune i Bunice,
navodnjavana zemlja, zeleno, dobro ponijelo, sad mi je jasno zašto
Alipašu ovdje begenišu, tuđu muku ne vide, očita zla im ne smetaju:
Sit gladnu ne vjeruje.
Pamtiće se ovogodišnji mevlud. Nije bilo ni ti će se
ponoviti, bijeli dunjaluk se u polje slio, Sastavke, Pržinu i Bubaru
pritisnuo. Đerdani pješaka i konjanika slijevaju niz Busak, Kvanj,
Slipčiće i Gubavicu. Malo i veliko. Na onaj skup od prije dvadesetak
godina me podsjeti – isti narod a drukčiji. Onda su bili veseli,
krupno zborili, dolazeći pjevali, bijele zube otkrivali – smijali.
Nadali se dobru. Jutros su smrknuti kao da idu na nadničenje,
šapatom razgovaraju – plaše se. Onda su se propinjali na prste,
željno gledali vladara, očima poručivali: "Gospodaru naš, podaj
nam dobro na ovom i na onom Svijetu, i sačuvaj nas patnja u ognju."
Jutros uče druge ajete: "Bićete pobijeđeni i u džehennemu okupljeni,
a ono je grozno boravište." Nadaju se u Njegovu pravdu: "Od
Alahove kazne neće se nimalo odbraniti, ni imeci njihovi, ni djeca
njihova, i oni će biti gorivo za vatru." Oboreni pogledi, kao i
moj, svjedoče o osjećaju krivnje za ova dolaženja – veličanja: "Oprosti
grijehove naše i sačuvaj nas patnja u ognju." Kušat ne može sa
rogatim: "Alah dobro poznaje robove svoje." Prokleti
nikogovići, kočijaši, dočepaste se Alipašine slave, njom gurate raju
pod noge, lažete, lažnu snagu veličate, goleme jade prikrivate,
Kur'an skrnavite, licemjerjem siromašite pašaluk, ljubite vlast,
drobite naše duše, pametne napraviste mahnitim, a snažne poubijaste:
"Onome koji hotimice ubije vjernika kazna će biti – džehennem, u
kojem će vječno ostati. Alah će na njega gnjev svoj spustiti i
prokleće ga i patnju mu veliku pripremiti." Raji je da se nada:
"Pogledi do Njega ne mogu doprijeti, a On do pogleda dopire. On
je milostiv i upućen u sve." U Njega je kantar – nepristrasni.
U izdvojenim seoskim grupama sklupčala se raja, zanijemila,
u sredini domaćini šapću, bojažljivo na dvor bacaju poglede. Mladež
prikunjala, zijeva i čami – ko da nije živa.
Tišina – živa.
Tamo podalje, uz rijeku Bunu, kao da je drugi dunjaluk.
Teferič. Naručena mlađarija igra i natječe se, narodne igre i
borilačke vještine.
Oči strah odaju, grupice nepoznatih uhoda ga pothranjuju,
često odjahuju u Aminov čador, za snažne glave pripremaju vreo sač.
Oni su od onih: Dva bez duše, jedan bez glave. Sačekuju pridošlice,
razvode po selima, pa i mene prihvatiše, odvedoše Opinjanima.
– Alipaša poziva glavare u čador. Odmah da dođu! – domalo se
oglasiše telali.
Kao da izranjaju iz vode, glavari migolje po pustim
puteljcima, sačekuju se, pozdravljaju vidjeći jedan drugom samo
opanke. Zamiču u dvore. Svaki svoju duma, kao da iz opanaka izviru
misli, danima su se bojali ovoga, krili strah od sela, rvali sa
nesnom, gonetali one na koje će vlast uprijeti prstom, molili Alaha
da to ne budu oni.
Ko će ovog puta "dušmanin" biti, na kome će se kola slomiti,
ko će "izrod" postati, sa onim iz latinskih zemalja protiv vlasti "raditi",
ko je prituljen i "čeka" askere bosanskog vezira i Porte, ko je...?
Alipaša će galamiti, za smišljeno ružiti, strogo naređivati – iz
svakog trećeg sela pogubiće po jednoga. Za primjer prva će glava
nekog glavara kolac okititi. Ali kojega?
Dugo se ne pojavljuju glavari.
Raju skolile slutnje.
Stotine stada pase na Bišću polju, opsjedoše me misli iz te
slike, svako jutro ih predvodnici izvode iz sela, dovode na polje,
pa prepuštaju paši. U podne, kad čolopek užari željezo na grudima,
zvonari se oglase metalnim zovom, objavljuju prekid paše. Blejanjem
se odaziva hiljade grla, ćulenjem traže svoje predvodnike,
priključuju pa tvore krivudave kolone, kao mravlje puteve, čelnici
ih prebrojavaju, pa istupaju naprijed i odvode ka pojilima. Dok
bravi gase žeđ, predvodnici traže hladišta. Plandovanje traje dok ne
mine jara, dok vrelina ne ohladi zvono, tad ustaje čelnik da povede
na popodnevnu pašu. Pred zahod sunca vraća ih kući, dovedi do torina.
Ićindija, vrijeme se izvuklo, a predvodnika još nema u
vidokrugu. Raja izviruje, iz dvora očekuje glave– hoće li i
pomaljati?
Za velike pirove kolju se najbolji predvodnici, i stada, na
svoj način, dugo pamte ljudske gozbe, obezglavljena bleje u glas,
trandaju u krug, bez svog praporca ne umiju, a kad ga na nekim novim
grudima očuju, počinju se miriti jadom. Danima na sebe ne nabacuju
meso – odbolijevaju za mudrom glavom.
U dosluhu nema ljudskog glasa, tišina strahotom zaprijetila.
Tek povremeno oglasi se hadžija Ibrahim, sedamdesetogodišnji
Blagajac, jedini među nama očevidac Meke i Medine, nadaleko čuven po
mudrosti, i on omalodušio. Ne naslućuje dobra. Sve okolišne oči na
njegove vjeđe naslonile poglede, kao da je na njima zapisana sudba,
a ne umijemo čitati. I one smrknuše. I hadžija zanijemio, kao da je
moć govora izgubio. Pod teretom znatiželjnih pogleda starac posustao,
svoj pogled osamio, u plavetnilo neba ustremio. I naša preselio. Do
pećine, na brdo iznad vrela Bune, rajine poglede odmamio. Kao da je
djelo njegovoga pogleda, iz zlokobne pećine obruši se jato orlušina.
Dvanaest jednovremeno. Domalo se nađoše u lučnom poretku. Nadletješe
bunsku džamiju. Šest puta je uokružiše, pa se podigoše i lagano
pokrenuše do iznad Alipašinih dvora i za danas upriličenih čadora.
Ostaše da lebde i uznemiravaju osjenima koji nas, skladnim neredom,
rastavljaju i sastavljaju sa suncem.
– Orlovi naslute krv malo prije nego se prolije – prošapta
starac, hadži Ibrahim, pa aršin ispred sebe ukotvi nevoljni pogled.
Potraja muk. Staračkom sporošću hadžija pokrenu glavu i pogled
premjesti na Aminov čador. Onaj što strši iznad ostalih.
– Ubrzo će početi – jedva razaznah tiho i zabrinuto
izgovorene riječi mudraca.
Promoli prva grupica glavara!
– Eto nevesinjske nahije! – uvjerljivim glasom će hadži
Ibrahim.
– Nema Jova iz Zovog dola! – opet samo Ibrahimov glas.
– Gotovo mu je sijelo...!? – upitno će snužden starčić, koji
je sjedio uz hadžiju. A kad ne dobi odgovor, nastavi: – Znao sam,
nije mogao šutiti. Jutros sam mu govorio, badava je bilo. Otplendžao,
na zlo mu svanulo.
Kao stado, izdvoji se dio raje i pokrenu put Nevesinja.
Izroni i grupa stolačkih glavara. I u njih manjkaju dvojica.
I rijeka Buna utihnula, neizvijesnost riječi pomorila.
Tri pandura zajahala ispred Aminova čadora. Učas zavijori
mlaz prašine, koji je sve bliži grupi u kojoj sam i ja. Zaustaviše
se uz mene. Uz mene!?
– Jaši! Polazi kavazbaši, Aminu! – narediše, spodbiše me
među se.
Najduže su misli na kratkom putu.
U Mostaru pricvrljilo, na davno se vraćam i pomišljam,
prisjećam se mladoga Amina. I u glavama od žene prokuhalo, sav se
živalj spustio na Neretvu. Amin se osamio, rashlađivao na jednoj
pećini. Skinu čakšire – osta nag. Zaimbreti se mlado i staro. U
Amina –rep. Bože mi oprosti, u insana ko u hajvana – rep. Ko da se
Stvoritelj našalio – nagrdio insana. Sve se živo smijalo, nije
vjerovalo svojim očima.
Zaista je rep.
– Reponja! – iz gomile se naruga jedno dijete. Od tada ga
Mostarci tako zovu. To zadovoljstvo koštalo je mnoge, čak i sa
ramena glava.
Sa strahopoštovanjem bacih pogled na Alipašine dvore,
uokružene borovima. I misli za pogledom odlutaše, i na nekadašnjeg
Aliju nasloniše.
Vladari, da bi bili daleko od čaršije, čine dvore poviše
grada, da su i tako iznad ostalih, i još ih opasuju debelim zidovima
i brojnim čuvarima, da su i nepristupačna za raju. Alipaša je i tu
mimo druge. Za mjesto dvora odabrao je najniži dio Bišća polja. Tu
su konjušnice, džamija, hapsana i barutana, kad zatreba i čadori.
Nema zaštitnih zidova – da pokaže samouvjerenost i nadmoć. Nije
naivan, osigurao se na najbolji način. Bedemi su mu rijeke,
najpouzdanije prepreke. Uklinio se na sastavcima Bune i Neretve, iza
kojih strše neprohodna brda. Sigurnost, bistrina voda, zelenilo
okolišja i bogatstva natapane zemlje, čine ovozemaljski džennet.
Obezbjeđuju čistoću askera i konja, tih vječitih izvora boleština.
Na domaku je, na daleko čuvena, ljekovita Bunica, pa je uz nju
sagradio kuće za ranjene i bolesne. Dok on ne naseli ovaj dio polja
tu nije ukrakala noga putnika, nisu mogli preko rijeka, a od tad i
ne smiju zbog zabrane strogoga vladara.
Danas je Reponja pored dvora podigao nedomaćinske čadore.
Svoj najveći. Dva su dželata pred ulazom, dva pred izlazom, i dva
zadužena da mu čuvaju leđa. Iza leđnih je još jedan otvor, mala
vrata, kroz njih se ulazi u manji čador, namijenjen onima koje osudi.
Zatekoh na tronošcu bahatu mrcinu. Kad me ugleda nasmija mu
se svaka dlaka na glavi. Godi mu moja smušenost i staračka nemoć.
Nije skrivao zadovoljstvo vidjeći da sam uplašen, to mu je odavao
svaki pokret zlobnih očiju.
– Merhaba...! – nazvah. Ne uzvrati. Ponovih.
– Laješ po Bišću!? – izdera se.
– Okani me se Aminaga. Dosta mi je i svoga belaja. Četiri
mezara, zar ti nije dosta? – izdade me glas, zamucah.
– Pas si koji malo laje, a gadno ujeda – ciknu ko žrvanj iz
potoka.
– Okani se starca u žalosti i bolesti, sužanj te moli! –
ponizih se do dna.
– Fatimu podaj Zaim-agi! U Gacko! – naredi.
– Daleko je! Imam samo nju, pa da je ne viđam! – time počeh
odbranu.
– Čengiću u Gacko, reko sam! Prestani lajati, divljač
zgoniti, jer ćeš me naćerati na krv. A sad – sikter kući! – Opet
osta glava za belaja, pomislih.
Sklupčan jedva pokrenuh noge, pođoh suprotno od izlaza,
presiječe me pogan glas.
– Otići će i ako je ne daš! On je već u Opinama, već je
baterisao curu...! – kreveljeći glupe obraze reče pa se nadu smijati.
Podmetnuli silovanje, sijevnu u glavi. Riješili da me
dokusure, odavno i mrcvare. Noge zadrhtaše, nabreknuše, u času
otkazaše. Poslao da siluje moje dijete!? Grunu u glavu, pa kao
samrtnik trznuh, iskočih iz čadora, đipnuh na konja – kao da sam
mlad a lud, pa ošinuh uz Petačku ulicu, put Opine. |
|
|
|
ALIPAŠA – 4.
Alah sve zna i
mudruje
|







|
|
|
Da li je moguće da su ubrusili i u te jade,
ne daj Bože, naručili silovanje? Šibam i konja i misli. Laže Reponja,
takvo nešto nije se još glasilo, muče mi dušu – da pomahnitam, da opet
sulud skitam po dunjaluku. Zumra je, hoće u svaku pređu. Kud bih, šta
bih, ako mi se to, ne daj Bože, ipak desi? Kud bih!?
"Ako te od Alaha neka nevolja pogodi – pa niko je osim Njega
i ne može otkloniti. On je Svemogući. Jedini on vlada robovima svojim;
On je mudar i Sveznajući."
Oj, Bože, šta sam ti toliko zgriješio pa me nemilosrdno
kažnjavaš!?
"Klanjanje moje, i obredi moji, i život moj, i smrt moja,
doista su posvećeni Alahu, Gospodaru svjetova."
Ispod Tvojih skuta ne pogeh kičmu, a ubiše mi dva sina, za njima
ode i hanuma. U Tebe i dalje vjerovah, a kad ubiše i treće dijete,
pravih se lud, izigravah prosjaka, nosih goleme patnje, dosljedno učenju
Tvome. I pored svega toga, evo, kidisaše i na Fatku. Oj Bože, šta sam ti
toliko zgriješio pa me nemilosrdno kažnjavaš? U Tvoj kantar nisam
sumnjao.
"One koji vjeruju i čine dobra djela Gospodar njihov će na
pravom putu podržati, zato što vjeruju, rijeke će teći ispod njih u
džennetima zadovoljstva." U Kur'anu sam provjeravao sve svoje naume:
"Tebe, Alaha, Gospodara svjetova hvalimo." Učio sam: "I ne
držite stranu onih koji nepravedno postupaju, pa da vas vatra prži."
Znam da: "Alah sve čuje i sve zna", ali ne znam zašto dozvoljava
nepravde? "Alah sve zna i mudruje." Onda sam se pitao: "Zar
oni ne vide?", pa zaključivao: "Alah je njihova srca zapečatio,
pa oni ne znaju", i čudio: "Zar oni ne znaju da Alah zna ono što
oni u sebi kriju i ono o čemu se sašaptavaju i da je Alah znalac svega
skrivenog?" Nisam se predavao: "Borite se protiv njih! Alah će ih
rukama vašim kazniti i poniziti, a vas će protiv njih pomoći, i grudi
vjernika zaliječiti." Bio sam istrajan: "A mi očekujemo da vas
Alah sam ili rukama našim kazni, pa iščekujte i mi ćemo s vama čekati."
Kad-tad, pravda mora pobijediti, zlo satrijeti: "Da Alah ljudima
daje zlo onako brzo kao što im se odaziva kad traže dobro, oni bi,
uistinu, stradali. A mi ipak ostavljamo da u zabludi svojoj lutaju oni
koji ne vjeruju da će pred nas stati." Svevišnji spomeni me se: "Gospodar
moj je, uistinu, samilostan i pun ljubavi." Neće me iz teške žalosti
u veću propustiti: "Ja tugu svoju i jad svoj pred Alaha iznosim",
pošten sam, u pravdu i milost Njegovu vjerujem, nadam im se.
O čemu li sada razmišlja čedo moje nedomilovano? Rve se na
sećiji, njiha između Zaima i roditelja. Kao da joj prisluškujem misli.
Da se udam za Omera, baba bih sretnim učinila. Momak je bez mane,
ali me nešto odbija od njegovih njedara, kao da su gurbetska. Sa bolom
bih doživljavala njegova pomamna milovanja, priželjkivala Zaimova, lila
suze, sneveselila i ukućane i srozala Omera – u kuću donijela zlo.
Zamrzila bih i baba, ruku digla na sebe, skočila u Neretvu. Bulaznim,
okupile me šejtanske misli, treba ih rastjerati. Da zamrzim baba, glupa
glavo: "Čovjek je, uistinu, nepravedan i nezahvalan." Otkud mi
Neretva?: "I samo Mi dajemo život i smrt, i samo smo Mi vječni."
Otkud pravo ikomu da podigne ruku na sebe, na život koji je stvorio On?
I smrt se od Alaha može moliti: "A onaj koji želi onaj svijet i trudi
se da ga zasluži, a vjernik je, trud će mu hvale vrijedan biti." Na
sebe ne smijem kidisati. Dragi Zaime, ne begeniše te babo, možda i ima
pravo, okani se zla. Zaime, Zaime, vjerujem i u ono što babo govori, on
neće krivo, okani se zla, ja ću ti pomoći, saulisati, uzavrelu krv
smiriti, na toplim grudima milovati, od zla odvraćati. Zadrhtim pri
pomisli da sam tvoja, da češljam tvoju kudravu kosu, čupkam brčić,
napajam našom ljubavlju. Treperim na tvojim grudima, kao da sam već
čvrsto pritegnuta, tijelo mi labavi, usne omekšavaju, iznutra navaljuje
toplota – izvraćujem se. Ljubavi – predajem ti se! Tvoja sam, sretna u
tvom zagrljaju, najsretnija kad me stegneš, ni disanju ne daj. Sretna
sam s tobom, a i nesretna zbog baba, koji, halavko, sve meni pokloni,
podredi – svoj život zabatali. Nezahvalnica, raspojasana, uživam na
grudima gazije, a zaboravila baba. A i babo, okomio na njega, skroz ga
zamrzio, u Blagaju na nj kidisao i sikterisao ga. Izmišlja najgore o
njemu. Kaže da vodi bojeve! Mora i to neko, ponajprije momci najvredniji.
Veli da će izgubiti glavu. Ginu i bez boja. Ginu ni krivi ni dužni. I
djeca, pa i tvoja su izginula – a baruta nisu ni prismrdila. Još im je
mlijeko curilo niz bradu. Svako može poginuti, jednom se mre, pa i onaj
ko se nije rodio, rodiće se i umrijeće. A i taj život, šta je on? Život
traje dok čovjek ne poželi da umre. Ostalo je – umiranje. Udajom za
Omera ja bih počela – umirati. Bolje sa Zaimom dušak nego sa Omerom
vijek. Ti si babo govorio, da nije strašno umrijeti koliko je žalosno
dugo bolovati. Nudiš mi bolesni život. Ne mogu bez Zaima, znano ti je.
Ti ne možeš sa Zaimom, znam i to. Od dva moguć je samo jedan život. Moj
ili tvoj? Na mlađem svijet ostaje, pošteno je. Ne diraj mi Zaima, tugu
neprebolnu, ranu nesrastajuću, sreću nesrećnu.
Kao da mi ih na uho govori, zaista, uvjeren sam, to su Fatkine
misli. Fatkice, janje moje neobuzdano, nedoigrano, okani se šumetine,
drži se proplanka. Gladan vuk čeka pod velikim drvetom. Uštini se,
obuzdaj strasti i ljubav plahu, jer se na velikom plamenu ne ogrija niko.
Plamen slame je i brz i visok, ali za čas utihne. Panj treba dugo
grijati da bi razgorio, ali gori i duže i toplije, čitavu noć i dan.
Teško je sobom vladati, obuzdavati žarku ljubav, odoljevati Zaimovom
plamenu, naporno je kao i utrnuti potpaljeni ljiljak. I to je za insana.
Na našu žalost, na mene si uzavrele krvi, zbog nje sam i sam u životu
patio, ispaštao, pa i tebe razumijem, otplakao bih za tobom, kukao ko
bodenik. Ne mogu ti pomoći, moraš sama odbolovati, ranjeno srce liječiti.
Pogane si krvi, ali i jake, preboljećeš. Znam koliko ćeš se namučiti,
ali znam i da ćeš na pravi put iskobeljati. Pametna si djevojka. Ne
smetni s uma da: "Onaj ko je na ovom svijetu bio slijep, biće slijep
i na onom i daleko od svakog dobra." Ja i rahmetli milosnica učinili
smo te razboritom, šejtani te mogu ometati, ali ne mogu odvući na krivu
stranu: "A da te nismo učinili čvrstom, gotovo i da bi im se
priklonila."
Pusta sudbino zašto otrže hanumu, laka joj bila zemljica. S njom
bih lakše. Očima smo dogovarali. Kad sam najsrditiji dolazio na pragu
bih postajao veseo, od njenog pogleda. Umilne oči. Vječito nasmijane –
meni. Satirale su i klice tegoba. Vladala se po mom raspoloženju. Tiha
dok sam loše volje. Bučna i vesela kad sam rahat. "Neka smo mi živi i
zdravi" bila bi joj sva priča na moju kakvu žalbu, kad sam se ljutio na
svoj postupak, štetu, ili slično. Niko nije znao ili imamo ili nemamo.
Voljela me dušom i tijelom, uvijek i svuda, i nije bilo sile koja bi joj
smetnula našu ljubav. Zahvaljujući Kur'anu i njoj nisam ogrezao u
zločine koje redovno prati vlast, a bio sam im na domaku. Čudna je
sprega vlasti i nedjela, vezane su pupčanom vrpcom, i kad se bez nje
bori za nju, i kad je održava u miru, i kad je brani u nemiru. Na vlasti
sam bio samo u tihim vremenima, i nisam mogao ubijati ljude samo zbog
toga što ne misle kao ja – vlast. Alipaša se čudio kako sam "mekušac",
kako olako ispuštam vlast koja se teško stiče i teže održava. Branio sam
se tvrdeći da je vlast čvrsto u mojim rukama. Nije uvažavao navodeći šta
je ko reko protiv mene, a to znači i njega. Pobjesni, prisjećam se jedne
prilike, kad priznah da su jedna od tih ogovaranja tačna: "Nikad vladar
ne smije priznati grešku, nikad, među rajom on mora ostati nepogriješiv.
Prizna li jednom, u svim ostalim slučajevima neće mu ni tražiti
priznanje, osuđivaće ga i bez saslušanja – otimati vlast, i oteti."
Mislio sam drukčije, insanski je griješiti i priznavati greške, i
ispravljati ih. Jedino tako vladar može brzo uviđati svoje slabosti i na
vakat im doskakati. Jedino tako može uprezati i druge pameti, mudre
ljude, da pomognu za opšte dobro, ali i za vlast – svoju. Razgalami se
na ove moje besjede, za raju je strah, i za pametnjakoviće, čvrstu ruku
i britku sablju, to je po njemu provjereni način vladanja. Ne složismo
se tad, ni ikad više. Nije za mene vlast, naivan sam, tvrdio je i
zahtijevao da ga slušam slijepo. Otimao sam se, svađao sa savješću i
ubjeđenjima, udaljavao od Alipaše, ali i on od mene, i brže nego ja od
njega. Hanuma me podržavala u borbi sa sobom i Alipašom, bila uvjerena
da zna šta ćemo izgubiti ispuštajući vlast iz ruku, mirila se očekivanom
seobom iz raskoši u malo imanje. Poštenje je najvrijednije blago koje je
dokučivo insanu, govorila je. Miran san je sadrug zdravlja, dodavala bi
da u meni pretegne čestitost. Iskreno se plašila u vrijeme kad sam se
razilazio sa Alipašom, plašila za moju kožu, a jadnica nije mogla ni
pretpostaviti da će osveta dosegnuti na dijete, na čitav naš porod. A
kad nam otrovaše jetime, krivnju svali na sebe. Osjećala se odgovornom
za smrt djece i moju patnju. Tješio sam je, razuvjeravao, pozivao na
sudbinu, Alaha, Kur'an... Nije pomagalo, naglo je kopnila, iz noći u noć
je nestajalo svega u njoj, osim ljubavi i dobrote prema meni. Narastala
joj je neka golema guka u prsima, tužila je, gušila i pozivala svojoj
djeci, umrloj. Molila me da joj halalim, da se čuvam i ostanem u zdravoj
pameti. Za potrebe Meše i Fatkice. Zaklinjala me svima živim i mrtvim,
pojedinačno, zahtijevajući da istrajem, i uvjeravala da to ona ne može,
te da joj oprostim...
Nisam joj mogao zamjeriti na slabosti, majka je. Ni ja ne mogu
nositi sve ove jade, ali hoću i moram, i zbog njene vjere u mene. Trebam
djetetu. Da je mogla prevladati tugu, da je uz mene ovih dana, samo da
diše, skraćuje nesanicu... Insan se ženi kad je najbijesniji, a žena je
čovjeku najpotrebnija kad je najslabiji, kad ostari.
Nikad ocu nije lako s curom u kući, majka joj je bliža. Da je
živa moja rahmetli milosnica, rahmet joj lijepoj duši, ovo se ne bi ni
dešavalo, i jutros bi ostala s njom, tugovale bi zajedno. Majka bi je,
nekako, saulisala, još u početku odvratila od krmka. Bio bih i ja
saburniji. Bilo bi sve drukčije. Ali, šta mogu, suđeno mi je ovako.
Obuzet mislima ne znam ni kako projahah brdo Petak, ni kad
stigoh na Bišće polje išarano hajvanom. Ispremještah poglede sa stada na
stado, s krda na krdo, pa tek na Markovcu stimah prokletog konjanika.
Bolno zagruva srce. Kao da mi konj dokuči misli dade se u jurnjavu za
Zaimovim zekanom. Kopitama uzdrma ispucalu zemlju, usplahiri do tad
mirnu stoku. Razmiču se bravi i goveda, prečicu upriličuju, dočekuju i
ispraćaju zbunjenim pogledima. U glavi se porva puno misli, u tjeskobi
kao da zazujaše stiješnjene muhe, bijesne, natruniše pamet – glava ne
zna smisliti umno, izludila. Priviđenja čudna neka u trenu se pojaviše,
izoglaviše razum.
Šta će se zbiti, hoću li na vakat dojahati, dijete odbraniti,
suludog plaćenika saulisati, ili će se desiti – belaj? Od puno misli
nasta prisjećanje.
Na planini zanoćio uz tor. Prenu me bolni blek, sudari sa
bjelinom mjesečine i vukom iz dohvata ruke. Kurjak kolje šilježe, blek
buca planinu. U samrtnika dva žiška bljeskaju – nemoćni mole pomoć, od
mene. U trenu se zbilo. Kidisah za čeljusti zvijeri, rvali se, krv
zvijersku i insansku miješali. Žvalje popucaše, zavijanjem zakukaše,
poražena zvijer podvijenog repa uteče s mjesečine.
I ovu ću zvijerku za vilice, odlučih pa i ne htijući stisnuh
zube, zaškripaše kao nikad do tad. Kao da su kurjački i u mojim vilicama.
Snaga koju dobih bi ona nekadašnja, čobanska. Ne pristižem neman
potrebnom brzinom, a ni ona ne osvrće, ne nada mi se. Prije će u avliju,
toliko da ima kad učiniti zlodjelo. I konja trka uhvatila, a meni se
čini da mili, udaram uzengijama, vikom tjeram ulazeći u Goveđu ulicu.
Krmak je već pred avlijom. Jadnicu opet zamišljam na sećiji, vuk se
privlači janjetu, očekujem krik... Glavu opet naseli zujanje muha,
smijenu zastrašujuće kreštanje kokoški.
U kokošinjac se uvukla lisica, pred zoru u vrijeme najčvršćeg
sna. Rasprskavajuće kriještanje grunu u gluvo doba, nametnu užasan san
koji me razbudi i potjera na avliju. Napadnuto moje na mom! Spodbih
degenečinu pa nasumice kidisah na nevidljivog uljeza. Udarah po krovu,
galamom prijetih, kuražih sebe i kokoške. Kriještanje ne jenjava, a lija
ne iskače. Udarao i vikao, pa prestao. Ona je, lukava lisica, čekala baš
taj čas, u trenu iskoči – uteče sa plijenom.
I sad čvrstu odbranu kanim, a zločinac, ko zna, možda je već
obatalio dijete.
Kurlajući morne misli stigoh u avliju. Nisam se prevario, zaista,
dobih neku čudnu snagu,
nekoliko skokova i nađoh se na hajatu. Ne daj bože ni dušmaninu
mome da u takvom stanju zatekne svoje dijete. Vuk i janje mejdan
zametnuli – za dimije kidisali.
Zabijelila runjava guzičetina – zasmrdila.
Dimije razbucane, zdravo platno stisnule noge – priklještile.
Zujanje, blejanje i kriještanje u glavi umrtvili mi misli.
Ne znam kako se sve to zbilo, u sjećanju nosim kao da sam u
magli vidio, ili u nejasnom snu doživio...
Nađe mi se vagir pri ruci. Zamahnuh. Ispriječi se rame ko kuća.
Puče ključna kost kao suva jelova cjepanica.
Ranjen kurjak poče zavijati, prema konju puziti.
Ucvijeljeno janje jeca u roditeljskom naručju. Osvetničkim
pogledima ispraćasmo razbojnika.
Na Kur'anu hlade se misli: "Kazna vam je to, pa je iskusite,
a nevjernike čeka patnja u ognju."
Moja mala Fatko, jadnice nevina, sad si tek shvatila babovu
brigu. Skupo si platila neiskustvo, misli su mi u ta razmišljanja hodila,
na tom putu su bile i Fatkine – dodirivale se. Ni jedna nesreća nije
potpuna. Ipak nije silovana, a visilo je o koncu. Možda je dobro što ti
se to desilo. U malo vremena si stekla mnogo pameti, toliko ne bi za
dosta godina: "I izbjegavajte ono što će dovesti do smutnje koja neće
pogoditi samo one među vama koji su krivi, i znajte da Alah strašno
kažnjava. Alah sve zna i mudar je."
Desila se strašna stvar – ženskom insanu!
Ima nekih radnji koje čovjeku nisu dozvoljene ni u mislima.
Drzne li se, ipak, pa njima proviri u te zabranjene odaje, zapuhne ga
strah koji pokosi po koljenima. Te mrkline su slične nejakim dječijim
mislima kad se sukobe sa majčinom smrću, ili u sred mračne grmljavine
sretnu razbojnika, ili gledajući klanje ovce pomisli da kolju njega, ili...
pomisao djevojke da je siluju.
Nema ženskog stvorenja koje nije bar nekad provirilo u pakao
silovanih. Koliko je god ženskih duša stvorio Alah, toliko je predvidio
i džehennema – svakoj po jedan. Zajedničko imaju svi po nešto; i kaljavo
crnilo na izvoru, odbačenost, zaraženo smetljište, grdobu, sramotnost,
gadost, poganost, neljudskost, i sve ostalo što ženi oduzima pravo da se
nazove djevojčica, djevojka, majka ili nena. U svim tim džehennemima
postoji neki strašni život, ljudolikih bića, mrskih i Bogu i insanu. Ta
bića su nastala od odbačenih žena – rospija.
U prva saznanja djeteta spada i čin kurvanja, iako mu oko toga
ostaje dosta nejasnog. Duboko i za sav život urezano ostaje uvjerenje da
je to najveća ljudska pokora, ona greška žene koja se niti može, niti
smije, niti ima smisla braniti. To je jedino od vječno otvorenih pitanja
o kome se slažu sve vrste insana, dobrih i loših, obespravljenih i
vladajućih, muških i ženskih, malih i velikih. Ono je najveći zločin od
svih koje poznaje ljudski rod, veći i od ubistva. Dok je Stvoritelj za
krvnike dao kaznu u vidu straha i nemira savjesti, svakom za svoju
zaslugu, istovremeno je rospiji dodijelio teret srama. Dobivši ga za
ženu prestaje mir do groba, a i u njemu ga neće naći, zemlja će joj
izbacivati kosti.
Za razbojničko djelo je odgovoran samo jedan – krivac, nikad to
nije oštećeni. Za kurvanje su osuđeni, i sestra, i majka, i nena, i
brat, i otac, i rodbina, i pleme, i nahija.
U času kad djevojčica mislima proviri u taj najužasniji i
najtamniji ljudski hodnik, Stvoritelj joj dodijeli grumičak
džehennemskog jada, da je stalno uz nju, da opominje, prijeti i spašava
od iskušenja. Pod teretom tog božijeg dara zamišlja zle učinke grumena,
poređuje ih sa nasilnim guranjem čvorastog glogova pruta u stražnjicu,
sa dušmanskim batinanjem, sa nejasnom pojavom u kojoj se iz đavoljeg
djela rađa kopile, sa Sudnjim danom, kad se sav ljudski rod okreće
protiv nje, kad joj satire i ime i daje novo – kurva. Sva poređenja čine
joj se nedorasla njenom zlu, pa zamišlja sijaset strašnih, njima sličnih
pojava koje mogu domisliti samo ružni snovi.
Stvoritelj nije ostavio ženi mogućnost da se pokaje i popravi,
samo On zna zašto tu nema izbora – jest ili nije rospija. Samo On zna
zašto je kurva i kad nije njenom voljom, ni krivnjom.
I žensko dijete postaje rospija čim je zajaše muško, bez obzira
što je znano da se nije moglo odbraniti. Kako je to pravda, zna samo On.
Da je to sve tako, mislenim zaranjanjem u svoj džehennem, sazna
svaka djevojčica, sazna da se to i njoj može dogoditi samo jednom, i
samo na jednom stidnom djeliću tijela, koje, zbog toga, nikad ne smije
pokazati, ni suncu ni mjesecu, nikom, ni roditelju, ni... – jer kad
dodjeljuje ime rospije On ne pita ko je kriv, pita – čije je tijelo? I u
najnaivnijoj igri djevojčica stiska butinice ako može i naslutiti
povredu ponosa. Od najranije mladosti svaka stekne, ako se pri njoj i ne
rodi, vještinu čuvanja od grijeha koji vodi u strašni kurvanjski pakao.
Uz sve te mjere opreza i zaštite,
nekim čudnim okolnostima, ljubavnog žara ili sile, isto je, desi se da
neku djevojčicu povrijede, rasčereče nožice, prevare ili prisile –
naprave kurvom. Neposredno iza događaja, po hlađenju uzavrele krvi, po
drugi put joj se ukazuje taj strašni pakao srama, izluđuje je i vuče u
nasilnu smrt.
Strašno je i pogledati u oči silovane.
Eto, sudbina mi i to nametnu, gledam, ranjene oči. Fatkine –
svog djeteta.
Tužno je ispraćati svoje dijete. Suzno i kad ide u dobro. A mene
zapalo da ispraćam u najgrđi džehennem.
Riječ iz nas ne mogaše.
Ovo mi je arapska mrcina napravila, ali da li je i Alipaša u
tome sudjelovao? Do nedavno se bez vezirovoga znanja ovako što nije
moglo dogoditi, ali matul je, zloupotrebljava ga Reponja, naslađuje na
Alijinim prijateljima. Nije valjda i Alija u te jade ubrusio, nije
valjda toliko vlašću i pameću oslabio.
Riječ iz nas ne mogaše, pa se i misli raseliše, moje okrenuše na
Alipašu.
Lukav je stari lisac, ništa se ne zna. U zadnje vrijeme je sve
više Alijinih lica. Poravna dosta nepomirljivih računa, i one najteže,
sa fratrima i popovima. Nepredvidiv je taj prvi i silni hercegovački
vezir, uvijek nekom spasilac a nekom dušmanin. Ovoga vakta, kada čini
neviđena zla, kada pomišljamo da je izgubio i posljednjeg prijatelja,
oglašava mu se dojučerašnji najljući protivnik, fra Bakula, da ga
ovjenča pjesmom:
Osim zgrada paša zauzimlje
Mnogo polja i livada ravnih
Mnoštvo brda i glavica tvrdih,
Polja ore a livade kosi
Brda krči, vinograde sadi
Jažve svrče i pirinač natapa
Vrtle kopa, kao jedna polja
Duhan sadi, komu mjere nije
Mnogo cvijeća, mnogo povrtalje
Silne voćke i ostalo drvlje
Radi meda Turcim primiloga
Spravlja paša mnogo ulenjaka
Pita ovne za pretilo meso
Ovce, koze za bielo mlieko
Biesne konje i presnažne mazge
Nek se može proslaviti Hale
U svem bogat da ga drugog nema.
Čuj me brate, istinu ti kažem
Alipaša da je bio kraljem
A ne vezir, ko vladaoc mali
Reć bi mogo – dosta imam blaga
I imanja kim se kralji diče
Kažem pravo i sa malo riječi
Što sagradi sebi i drugomu
Alipaša za devetnest ljeta...
I dok, eto, Alipašu umni pjevaju nada mnom se lešinari, čavke i
gavrani poigravaju, nadajući skoroj crkotini. Alahu, zar sam toliko
zgriješio? Ili si i ti obnevidio? Bože me oprosti, praštaj svom
griješniku.
Alipašo, Bog te ne ubio, svega ti je na pretek, eto i latinske
pohvale do koje ti je uvijek bilo stalo, pa zašto si se ranjenog Ragiba
dopovezao? Da me vidiš sa nijemim djetetom u zagrljaju, i tvoje bi srce
prokukalo. Zašto si toliko kidisao na mene, dušu u tijesno sabio? Zašto?
Kako ću sa ranjenim djetetom prozboriti, kad su joj misli već u Neretvi?
Skočiće u vodu, jer ovakvu sramotu ne bi iznijelo ni jače čeljade.
Pomozi mi Alahu, pomozi, biću ti zahvalan do vijeka, pomozi! Pomozi da
progovori, pred babom otvori dušu, u koju zgodom kanim udjenuti melem.
Sklupčani kao dvije crne kukavice, htjeli bi govorom rasteretiti
naboj grudi, ali iz nas ne može riječ.
Kao da su zamandaljene, iz nas riječi ne mogu.
|
|
|
Prezentirani tekst objavljujemo sa iskrenim nadanjem da ćete ga
koristiti u svrhe koje ne mogu biti komercijalne. Očekujemo da ćete isti
na ovoj stranici koristiti za čitanje u cilju vaseg ličnog obrazovanja,
te da tekst nećete štampati na papir ili umnožavati i na bilo koji drugi
način čineći ga za nekomercijalne svrhe dostupnim drugima.
Ova stranica ne ostvaruje zaradu-profit. Svi objavljeni tekstovi su radi
budućeg naučnog istraživanja i obrazovanja posjetilaca. U te namjere vi
ste dobrodošli. Istovremeno u koliko želite materijal sa ove stranice
koristiti u bilo šta drugo, dužni ste od vlasnika autorskog prava
zatražiti odobrenje. Činjenica da je tekst objavljen na ovoj
stranici ne daje vam pravo da sa njim raspolažete po vlastitom
nahodjenju. U vezi sa tim ne snosimo nikakve posljedice uzrokovane vašim
činjenjem.
|
|
|
|