| |
|
|
Dragane Bjelogrliću
 |
 |
Gačanine! Kada si krenuo u
izvinjenja kreni od djedovine. Kreni od zemlje zvane Gacko.
Dakle, Bjela danas hitno sazovi press i reci im:
1. da je prije rata u tvom Gacku živjelo 35 posto Bošnjaka, a
danas 1 posto.
2. osudi Šešeljevce, Arkanovce i Bele orlove koji su uništili
sve Bosnjačko u noći između 29 i 30 aprila 1992.godine kao
uvertiru za uništavanje ljudi.
3. osudi pojave koncetracionih logora u tvom Avtovcu, otuda
su Bjelogrlići, u Osnovnoj školi “R. Radivojević” u Kalinoviku,
a to je blizu Gacka i u Rudniku i termoelektrani Gacko.
4. Zatraži oprost i za kasarnu zvanu Čatrnja u Bileći.
5. izvini se u ime Gačana za silovane žene i DJEVOJČICE,
Bjelogrliću Dragane!
6. Fazlagića Kulu ti neću pominjati, bruka je biti Gačanin a
ne znati šta se tamo zbilo 17.i 18.juna 1992.godine.
7. Strijeljanje, Bjelogrliću, onih kojima Bjelasnica pomogla
nije!
8. Po istraživanjima moje malenkosti i tima istrazivača, u
Gacku je u proteklom ratu ubijeno 177 civila, Bjelogrliću
Dragane! Civila!!!
9. Kada budeš putovao od Gacka ka Trebinju, baci pogled na
lijevu stranu, na VRBICU, rekao bi laik hotel, klaonica
Bjelogrliću Dragane.
10. Što prije se izvini, da bi ostao onaj omiljeni Bjela jer
si krenuo u proces IZVINJAVANJA!
Dragane Bjelogrliću, neosporno je da si dobar glumac i
reditelj, pa i producent bio i za vrijeme Slobe i ostao za
vrijeme Borisa.
Imaš muškosti i odvažnosti.
Pa idi do kraja.
Sve što ti napisah, reći ću u kameru, a kada se vidimo na
Dorćolu, na najboljoj kafi, da Te i tu pohvalim, doći ću sa više
detalja o stradanju tvojih Gačana.
Najmanje što od Tebe očekujem je da sa Vladimirom Vukčevićem
kreneš u juriš na neke koji se i danas kriju na 50 kilometara od
tebe, a istrijebili su ti Gacko od komšija.
Dragane Bjelogrliću zvani Bjela, ovo ti je i ulaznica za nove
festivale gdje će iskreno se nadam za tebe tepih biti uvijek
crven.
Poslije ovoga izvinjenja VRATIĆE SE RODE, DRAGANE BJELOGRLIĆU
!
Blažo Stevović, 10. mart 2011. godine, Gacko
Izvor originala : http://protest.ba/v2/dragane-bjelogrlicu/
Jedna obrtnička (zanatska) dozvola
Zahvaljujući interesovanju i pažnji gospodina Berislava
Sekelja, čije tekstove čitate redovno na ovoj stranici,
prezentiramo ovaj lijepo očuvani primjerak obrtničke dozvole,
izdate u Gacku 1910. godine. Sam dokument dovoljno govori o tome
šta reguliše, a naša je namjera da vas podsjetimo da su to
godine , kad je većina službenih akata bila pisana rukom, i kada
se lijepo pisanje izučavalo u nekoliko prvih godina osnovne
škole. Sa tom praksom je prekinuto 1957. godine, od kada lijepo
pisanje ili rukopis, u žargonu česće zovemo - švrakopis.
Iz dokumenta je vildljivo da je dozvola za rad ovoga obrtnika
izdata na osnovu akta Zemaljske vlade u Sarajevu što znači da se
takva vrsta odluke nije donosila u Gacku, nego se je u njemu,
samo izdavao odgovarajući certifikat. Predpostaviti je da je
ovaj zanatlija izgradio većinu tadašnjih službenih objekata u
Gacku, jer i u kasnijim popisima zanatlija, a i obveznika
poreza, ne susrećemo druge zidare. Ostaje nepoznato ko je u
Gacku, u tom vremenu izgradio prve objekte, a oni su
Hotel, zgrada Suda (današnja stara opština), te zgrada
Žandarmerije i Zadruge.
Pečat na dokumentu je prvi čitljiv trag te administracije , do
kojeg smo dosada došli. I kako je vidljivo prati politiku te
vlasti o ravnopravnosti jezika i pisama u Monarhiji.

O Gacku je kroz istoriju objavljeno
mnogo zapisa. Putopisa, koji samo pominju to mjesto, ali i
radova koji se Gackom, istinski bave.Ovaj rad je objavljen u
Glasniku
Jugoslovenskog profesorskog društva, publikaciji u kojoj su
profesori pisalio svom radu i iskustvu, ali i o svojim
zapažanja sa putovanja.
Ne znam , ko je
autor ovoga teksta. Ime mu prepisah iz publikacije, ali po
analogiji, trebao bi biti dakle profesor i Hercegovac.Nepozato
mi je takodje odakle je i gdje je živio.
No sve to nije toliko ni
bitno, važan nam je njegov pogled putnika i njegove impresije o
Gacku, te 1937. godine.
Zbog shvatanja cjeline
pisanja, namjerno smo izabrali početak na bilećkoj , a završetak
putopisa, na nevesinjskoj teritoriji.
Nismo pravili pravopisne intervencije u tekstu, prenesen je kako
je i odštampan u pomenutom časopisu
ŽIVOPISNA HERCEGOVINA
LJEPOTE HERCEGOVINE *
-Turistička
razmatranja-
… Malo sresko mjesto Bileća, lijepo je i veoma
čisto.Koće zidane kao tvrđavice, znak nekadašnjeg pograničnog
života, puna borbi i preganjanja u prošlosti Hercegovine.
Svratišta (hotel Bristol) i konačišta pružaju odmora i okrepe.
Pogled k zapadu na plodno Bilećko polje, k istoku na kamenite
Banjane, sijelu ustanaka i hajdučkog četovanmja, dočarava burnu
prošlost, koja je kao živa istorija vezana za svaki kamen i za
svaki klanac. Put preko Plane u sjevernom pravcu vodi prema
Gacku, u jugozapadnom pravcu prema Stocu. Bijele Rudnine, kao
druga terasa, penju se u škripovima i grebenima, punim paše.Na
sve strane prehistorijske gomile i mnoštvo srednjovjekovnih
spomenika. Divlja romantika i svaki komad opjevan na guslama
pobuđuje naročito interesovanje kod svakog turiste, koji zađe u
Gornju Hercegovinu. Divin i Fatnica, ispod nje jezero Liman,
zatim široko Dabar-Polje (40 km) sa barama (sjenokošama) ispod
brda Trusine, pa strma porodo Suhavića, od koga potječe rijeka
Bregava ispod golog i visokog Hrguda kroz Predolje za Stolac (60
km), kraj je pun prirodnih ljepota i romantike.
Divljina i pitomina niže se naizmjenice kroz
vrleti sa ostacima starih šuma i krš što je obrastao grmljem,
planinskim ljekovitim i sočnim travama. Bezvodan je kraj,
naročito ljeti, gdje se narod snabdijeva vodom iz čatrnja.
Narodna mašta je i ovoj pustoj goleti u pjesmi dala rješenje. U
tom narod vidi božju kaznu. Devet braće, priča se, obljubiše
mladu, “a sunce ih je na po vedra neba
uhitrilo”. Stoga je Golijat planina
prokleta, i u njoj nema vode.Kraj je za stočarstvo, ipak , kao
stvoren.Sir i kajmak najukusniji, krompir i sitni glavati kupus,
janjetina i bravetina ovih krša u najboljoj su cijeni u
Hercegovini.Bezbroj stećaka sa reljefima i narodnom ornamentikom
svjedoče da su ovi krajevi i prije bili pitomi i dobro
naseljeni. Dva sata od Plane, južno
u pravcu prema Crnoj Gori (nekadanji
austrijski Kordun) na podnožju golih stijena Vardara (1050 m.)
među grmljem i kamenjem, nalazi se golema Nekropola. U Trnovici,
pod Bogutovim Dubom, leži groblje, raštrkano u pet grupa. U
Radmilovićima isto tako su nadgrobni spomenici oblika kvadera i
obrnutog obeliska sa velikoj ploči , opet sa ornamentikom i
reljefima mačeva, štitova, igre u kolu, vitezova (turnira) na
konju i divljači u bijegu.
Put s Plane
prema Gacku (Metohiji 47 km) vodi kroz jedinstvenu formaciju
krša, punu samih kontrasta. Ređaju se stijene oblika kvadera i
širokih ploča, grmlje i hrastove šume, iz kojih su Dubrovčani u
svoje vrijeme vukli građu za svoje galije. Tu je Vučji Do,
mjesto crnogorskih okršaja i pobjeda (1876), krvava Korita i
Kobilja Glava, gdje izgiboše Hadžijini svatovi, gdje pogibe i
sama mlada. Povrh bezbroj stećaka i grobova epopeje lebde oko
svake glavice i “klanca jadikovca”, koje ispunjavaju našu
narodnu poeziju. Najveća gomila među preistorijskim spomenicima
nosi ime Đurđeva gomila koja je , po narodnom predanju, bila
zborište hajduka o Đurđev danu. S uzvisine od 1100 m. u ovom
kamenu lijep je pogled na okolna brda. Dolje se stere travna i
žitorodna dolina, polje Cernica, na koju se silazi serpentinama.
Tu je odmah grad Ključ, dvorac i tvrđava Sandalja Hranića, na
otsječenoj stijeni, da je prilaz sada gotovo nemoguć. Zidine
kula, bedemi sa puškarnicama dižu se poput orlova gnijezda i
govore o slavi čuvene porodice Hranića-Kosača, gospodara Huma i
kasnije Hercegovine. U gradu je kamena stolica s koje je “Kralj
Sandalj”dijelio pravdu. I danas je uspomeni ovog
stanovništva slava i veličina “Kralja Sandalja”.
Pripisuju mu i najčudotvornija djela. Da se odbrani od Turske
Sandalj je zatrpao sve ponore, te je
Gatačko polje poplivalo
, samo je njegov grad Ključ junački
štrčao iznad tog mora. Pod obroncima Ključa teče potok. Kad se
otopi snijeg ili navale kiše, onda potok jače izbija iz pećine
Baba-planine i propadne opet u ponor, koji je udaljen 600
koračaja. Pećina izvor je obrasla mahovinom. Njene strane
izgledaju kao prave freske što dolazi od živahnih boja. Sunčani
zraci lome se i otsijevaju od vode u mračnoj dubini pećine, a
boje se prelijevaju i kamenito ždrijelo čini čarobnim. Jata
lastavica i golubova ulijeću i izlijeću iz pećine. Jedna od
prirodnih ljepota hercegovačkog krša, koja svakog putnika
privuče da prije ulaska u Gatačko polje skrene sa ceste kod
Stepena i pogleda ovu divnu sliku prirode.
Gatačko polje, 15 km dugo, 5 km široko, golema i plodna ravnica,
kroz koju teče ponornica Mušnica, rodi žitom, a naročito sijenom.
Zimi padne golem snijeg i zavije čitavu gatačku dolinu.
Mnogobrojna stada ovaca, goveda i konja pasu po polju. Dva sata
sjeverno od Gacka, podignuta je u Dušcu
, zv.
Klinje (1030 m.), dolinska pregrada koja zaustavlja Mušnicu u
umjetnom jezeru od 26 ha površine sa 2 miliona metara kubnih
vode u svrhu natapanja polja. Kroz polje vodi cesta preko
Avtovca za Gacko. Gacko je mjesto agovanja opjevanog
Mažuranićevog junaka, Smajilage Čengića. Razrušeni su njegovi
dvori u Lipniku kod Gacka, a Turbe u kom aga počiva, uspomena je
krvave prošlosti. Povrh polja leži varošica Gacko na obroncima
Zelen-Gore, kojoj sučelice stoji Bjelašnica (1867 m.) sa
Babom-Planinom (1773 m.), čiji škripovi i šume su pune divokoza,
medvjeda i druge divljači. Gacko, Stara Metohija, s kućama
visokih krovova od šimle, ima Stočarsku stanicu u kojoj se
odgajaju plemenite pasmine goveda za priplod i pravi poznati
gatački sir. Hotel Metohija je turistima poznato svratište već
dugi niz godina. Ispod mjesta na livadi nižu se 200 nadgrobnih
spomenika, kakovih po planinskim platoima Gacka imade mnogo. Po
njihovoj izradi, značajnim figurama i raskošnoj ornamentici,
vidi se da je Gatačko Polje bilo prije bogato naselje, jer
jedino moćno plemstvo je moglo da podiže ovakove luksuzne
nadgrobne spomenike. Za mnoga groblja vežu se priče o pogibiji
kakovih svatova ili čitavih karavana od snježne mećave. Takovih
su pune sve planine gorskih srezova hercegovačkih.
Turistička je
atrakcija Čemerno (1329 m.), odakle izvire Mušnica. Špilje i
gudure, tjesnaci i pećine, smionog planinara postiču na penjanje
po klisurama u ovoj divljoj romantici. Osamljeno leži selo Vrba
u lijepoj okolici na podnožju Lebršnika (1859 m.) čiji je greben
posve gô, dolje pošumljen dok niza nj vise strmi travnici. Čim
bliže Čemernu, to je dolina ljepša. S obje strane je lisnata i
četinarska šuma, u kojima jata pjevica ispunjavaju neobičnu
idilu.Preko krševa i klisura, preko kojih mogu samo divokoze da
skaču stiže se na Čemerno (Sedlo). Jedinstven je pogled na
njegove okomite stijene i stijene Volujaka, koje 10 km. zračne
linije strše u oblake, preko duboke provalije Sutjeske. Goleme
stijene su obrasle četinarima. Desno se uzdiže Kuk-Planina (1820
m.), a iza nje “Nebeska Soha”, Durmitor,
kralj Dinarskih Alpi (2534 m.) sa vječitim snijegom , 30 km.
zračne linije daleko. Sutjeskom dolinom put vodi prema Foči,
pun romatike, nepatvorene divlje prirode, koji planinarima pruža
najveličanstveniji užitak za oko i za srce. Ovdje je vrhunac
planinarskog sporta u Hercegovini, za koju mnogi neuki i slabi
poznavaoci ljepota našeg krša i planine vele:
Hercegovina, sama pustoš i goli kamen. Ali valja
po planinama hodatii promatrati njihovo prostiranje, približiti
se veličanstvu Majke Prirode i osjetiti njen život. Tada će
život i borba hercegovačkog čovjeka shvatljivijom. A to je prava
slika života svakog pojedinca, odraz stradanja i savladavanja
svih prepreka u borbi za opstanak.
Na zapad od
Gacka 51 km. Vodi put za Nevesinje. Mjesto i kraj narodnih
ustanaka i pregalaštva, koje u prošlosti dade toliko puta otpora
i potstreka drugim krajevima u borbi za slobodu. Svi obronci,
svi klanci posijani su grobovima junaka koji ne prezahu od smrti
i stradanja. Srednjovjekovni spomenici s novim pomješani živa su
epopeja Gornje Hercegovine, počevši od narodne samostalnosti
kroz dugu borbu protiv tuđina do konačnog Oslobođenja. Nigdje
gotovo narod ne pozna svoju istoriju tako dobro kao u Gornjoj
Hercegovini. Nigdje nije istorija živa u pjesmama i živim
prepričavanjima kao ovdje. U tom i danas narod živi i tim se
ponosi. On kad sudi, sudi javno, baš kao i njegovi vladaoci
Sandalj i herceg Stjepan. S tim mislima turista ide iz Gacka put
Nevesinja. Svuda ljepota kraja, romantična po svojoj prirodi,
živa po svojoj predaji. Prema Nevesinju nižu se na obroncima i
podnožju brda pitoma sela Gračanica, Nadanići i Fojnica. Ovdje
rano već zavije snijeg i vuci kao obični gosti silaze iz gudura
i šuma okolnih brda. Opet stećci, vječni pratioci turiste, u
kamen urezanu prošlost ovog kraja. U blizini je
(u Slivlju
) jako
„Hercegovo vrelo”, koje nikad ne presuši,
a pored njega Hercegova stolica poput one u Ključu. Tu se herceg
uz vrelo odmarao, i narod veli, pravdu krojio.Podalje lijevo
preko potoka nalazi se Zalom Palanka, mjesto nekadašnjih borbi I
okršaja.
Cestom povrh rijeke, dubokog, ljeti suhog korita prema Plužinama
penju se desno Morine. Ogromno talasasto polje ispod Crvanj
planine (1300 m) obraslo travom, u kojoj se encijan modri,
prostire se kao pusta melanholična visoravan. Tu i tamo pokoji
greben i tamni ponor, nigdje gram ni drveta ni ljudske naseobine.
Preko godine vladaju strahovite snježne mećave, koje iznenada
dođu sa Crvanj planine i dalekog Volujaka. Prelaz preko Morina
nemoguć je i od vukova opasan.Samo u junu, julu i avgustu ovdje
je život, što ga daju na hiljade blaga humske Hercegovine, za
vrijeme ljetne paše. Jedno je jedino vrelo na “Pašinoj livadi”,
gdje se putnik okrijepi i brojno stado poji. Tu je i “Svatovsko
groblje“ gdje izgiboše svatovi Omerbega
Ljubovića, koje narodna pjesma opjeva i kralj Nikola crnogorski
umjetničkom pjesmom ovjekovječi. Sjeverno od Morina leži
mjestance Ulog (640 m.) na Neretvi. ...
Salih Baljić
·
Objavljeno u :
“ Glasnik
Jugoslovenskog profesorskog društva”
juli-avgust 1937. godine
 |
Literatura:
Asboth Johann, Bosnien un Herzegowina, Reisebilder
u. Studien, Wien 1888
Hoernes Dr.Moritz, Dinarische
Wanderungen, Eien 1894.
Renner Heinrich, Durch Bosnien und
Herzegowina kreuz und quer Wanderungen. Berlin 1896.
Patsch Dr. Karlo, Zbirke rimskih i grčkih starina u
b-h zemaljkskom muzeju, Sarajevo 1915,
Naša
izletišta i ljetovališta:Hercegovina
(preštampano
iz „Nove Evrope”,
knjiga XXIX) Sarajevo 1915.
Truhelka Dr. Ćiro, osvrt na sredovječne kulturne
spomenike Bosne; Glasnik b-h. muz. Sarajevo 1914.
|

Homogeceka
TELEFONSKI IMENIK GACKA 1992. GODINE
Telefonski imenici u vremenu u kojem se koriste pričaju
o trajanju. Tamo se pored imena i prezimena vlasnika telefona,
imena ulica i brojeva kuća, ne može naći , ništa više.
Kad vrijeme
odmakne, kad prođu godine, a posebno kad se kraju dogodi ratna
kataklizma, onda telefonski imenici postaju izvor i drugih
vrsta informacija.
Pričaju, tada, o
ljudima, demografiji,procentima razno-raznim. Iz njih se kao
opomena šire poruke o neprolaznosti, o uzaludnosti...
Iz njih i mrtvi
svedoci mogu da svjedoče.Jedino u njima maloumni ne nalaze
opomene.
Primjetićete da
ulica i kućnih brojeva u ovom imeniku nema. Nije ni čudo,
Gačanima to tada nije ni trebalo.Komšija je znao gdje mu
komšija, kum i prijatelj živi.
Danas , u imeniku
imaju i ulice i brojevi kuća. Ali, rekoše mi neki dan
prijatelji, i pored njih komšije se ne slaze, čak ni na sahrane
drugima ne dolaze.Doživješe Čarsijani da im na sahrane
najmilijih ne dolazi niko od novo pridošlih stanovnika Gacka.
Tada i adrese, ulice i brojevi nemaju nikakvog značaja. Osim
onim što pozive sudske nosaju, da kuću ne pogriješe.
Nekako u jesen
1992. godine, na putu za zapadnu Evropu u splitskoj pošti
koristih jedan imenik Jugoslavije. Nakon obavljenih razgovora,
poriv istraživača u meni natjera ruku da otvori dio za
BiH i iskine iz , tog imenika, stranicu sa gatačkim brojevima.
Tom porivu
zahvaljujem što vam je danas mogu ponuditi.
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
Putovanja
po balkanskom poluotoku XVI vieka.
Čitao u sjednici
Filologičko-historitkoga razreda Jugoslavenske akademije
znanosti i umjetnosti dne 11. lipnja 1879.
PRAVI ČLAN DR.
Petar MATKOVIĆ.
Putovanje B. Kuripešića, L. Nogarola i B.
Ramberta.
| U skraćenom
obliku, iz Časopisa Jugoslovenske akademije znanosti i
umjetnosti 1879. godine, prenosimo, dio čitanja putopisa
po Balkanu tokom XVI vijeka. Učinio nam se značajan
putopis B. Ramberta, pa smo za vas odvojili samo dio
koji se odnosi na područje od Trebinja do Foče. Pored
uvoda, koji je neophodan za razumjevanje rada, pomenuti
dio smo posebno obojili. |
...
Uznemirujuć berberski gusari neko vrieme
Sredozemno more, pratijaše Kanale, upravljatelj (proveditore)
mletačke vojske, godine 1533 sigurnoga brodarenja radi s 12
galija njekoje trgovačke brodove, koji u poslovih trgovačkih
plovljahu u Siriju i Aleksandriju. Brodeć mletački brodovi svi
zajedno k otoku Kandiji, pristaše blizu kopna, gdje im je bilo
najsgodnije pristanište. Zapadom sunca na dan Svih Svetih
spaziše straže s daleka k njim ploveće brodove, za koje držahu,
da su gusarski, bijahu pako sultanovi, na broju 12, a
zapoviedaše jira sin Mora Alesandrinskoga, ploveći na stražu u
Berberiju. Upravljatelj mletački uzdajuć se u jakost svojih
galija i svoje dalmatinske mornarice, udari na turske brodove,
koje sa strane, koje s traga. Tim se zametne poguban boj, u
kojem bi Moro težko ranjen i zasužnjen, dvie turske galije
potopljene, a četiri ulovljene. Ovaj poraz turskih brodova
uzradova narod i vojsku na Kandiji; ali vlasti žalijahu taj
sukob, znajuć, da su ono sultanovi brodovi. Pobojase se, pošto
je tim prekršen mir, da bi Sulejman iz osvete mogao udariti na
mletačke posjede. Cim je viest o toj sgodi stigla u Mletke,
zabrinu se vieće, tim više, sto je one godine radi nerodice
izgledalo dovoz žita iz Iztoka; a bojalo se, da bi porta,
uvriedjena porazom njezinih brodova, mogla zatvoriti svoje luke
Mletčanom. Njekoji predlagahu: da bi se Kanale lišio časti i tim
dala porti zadovoljština; drugi pako, braneći kapetana sa
vojničkih razloga, dokazivahu, da bi ga valjalo za to nagraditi.
Medjutim zavlada odluka u senatu, da se odašalje u Carigrad
Daniel de' Ludo vici 1, tajnik umoljena vieća (Pregadi),
muž pametan
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Ludovici
piše Ramberti, drugi Ludovisi, a Paruta de'
Federici (!).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
i izkusan, da
ustmcno opravda kod samoga sultana zbivše se stvari, i da
Sulejmanu dokaže, kako je mletačke brodove nagnala potreba,
buduć se turski brodovi mletačkim odveć približiše, pa što je
bila noć, i dr.1.
Ludovicija pratijaše na tom putovanju u Carigrad rodjeni mu
bratučed Benedetto Ramberti, koj prilično na tanko opisa
putovanje Ludovicejeva poslanstva, dočim Ludovici o svojem
putovanju u izvještaju, čitanu u senatu 3. lipnja 1534, o ničem
drugom negovori 2., već samo o rezultatih svojega
poslanstva, o gospodstvu i sili turskoj.
Benedetto Ramberti, tajnik vlade
mletačke, bijaše učen pisac XVI stoljeća i veliki sakupljač
nadpisa. Kao takova spominje ga Cicogna često u svojem učenom
djelu 3. , a Agostini mu na tanko opisa život i radnju.
4. Da se pobliže upoznamo s našim putopiscem,
priobćujem po Agostinu nacrt Eambertova životopisa, iz kojega će
se razabrati, da naš putopisac bijaše svojega vieka jedan od
najodličnijih učenjaka i najotmenijib muževa mletačkih, a prema
tomu valjat će nam omjeriti i njegov putopis. B. Ramberti rodio
se 1503 godine, učiteljem mu bijaše Antun Tilesio Consentino,
koj učaše na javne troškove u humanističkih znanostih gradjanske
mladiće, odredjene za državnu službu. Ramberti slušaše
dobrovoljno Triffona Gabrielli, nazvana u svoje vrieme radi
velike učenosti i moralnoga života „novim Sokratom".5.
Medju svojimi drugovi toli se odlikova Ramberti znanjem i umom,
da ga vrlo štovahu prvi talijanski književnici, primivši ga za
člana akademije aldine, koja je ispravljala i izdavala tekstove
starih pisaca. Ramberti posta u 22. godini svoje dobe činovnikom
„vieća desetorice". Kada je car Karlo V. u Augsburgu držao sabor
u poslovih državnih i vjerskih, odasla i mletačka vlada onamo
svojega poslanika, Nikolu Tiepolu, a za tajnika mu dodieli
našega Ramberta.6. Iza toga
bijaše naš putopisac preko dvie godine mletačkim poslanikom kod
Karla V., te je uz cara živio koje u Njemačkoj, koje u Italiji i
Francezkoj.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
P. Parnta, Degl' istorici dele cose Veneziane, i quali banno
scritto per publico decreto. Venezia 1718, tom. III, p. 620-
623. Relazioni degli Ambaschiatori Veneti, Ser. III, vol. I, p.
2.
2.
Relazioni, ser. III, vol. I, p. 3—32.
3.
Cicogna, Inscrizioni Veneziano, t. I, 20, II, 327, IV, 51 eto.
4. Giovani degli Agostini:
Notizie istorieo-critiche intorno la vita, e le opere degli
Scrittori Veneziani. Venezia 1754, vol. II, p. 556—573.
5.
Odnošaj izmedju učitelja i učenika pokazuju latinska pisma, koja
priobći Agostini, op. c. 556 i 557.
6.
Rambertova pisma iz Augsburga u Agostina, op. c. p. 560.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
O tom opaža Ramberti u jednom od svojih
pisama 1. „buduć da
je u onih zemljan tolika mjesta vidio, mnogih ljudi i naroda
život i navade motrio, te je na tih putovanjih ne samo veliku
slast uživao, nego i odatle izdašnu korist crpio: stao je
promišljavati, kako bi Grčku proputovao, i otomanski dvor,
najsjajniji cieloga svieta, vidio, njegovu snagu i njegova
bogatstva omjerio, da uzmogne prosuditi one sgode, koje se svaki
dan pojavljahu i koje u vladanje državno ponajviše zahvatahu."
Dakle ne toliko želja, da vidi klasičnu Grčku, Carigrad i
krasote sultanova dvora, koliko zamašne sgode, koje se dnevice
na iztoku radjahu, bijahu Rambertu poticalom, što ga nukaše na
putovanje u Carigrad, da na izvoru prouči snagu i narav Turčina,
jer temeljito poznavanje državnih odnošaja turskih bješe mu kao
činovniku republike od prieke potrebe, a na to ga upućivahu
odnošaji republike prema Iztoku i njegovi svagdanji službeni
poslovi. Povrativši se Ramberti koncem prosinca 1532 u domovinu,
imenovan bi tajnikom vfeća (Segretario del Senato) i
jedva je službu nastupio, pruži mu se žudjena prilika putovati u
Carigrad. Buduć je Ludovici imao što prije krenuti na put,
odluči Ramberti pratiti svojega bratučeda te zamoli u tu svrhu
dopust od dužde i senata. Govoreći Ramberti u jednom od svojih
latinskih pisama 2. o povodu svojega putovanja, kaže: „da
se mir i prijateljstvo, što se medju Sulejmanom i Mletci mnoge
godine gojilo, onom činjenicom (porazom turskih brodova)
nepogazi i sultan neuvriedi, odluči vieće odaslati u Carigrad
odlična i razborita muža, Daniela Ludovici, ako je ona stvar
Sulejmana uvriedila, da ranjenu njegovu dušu svojom molbom
ozdravi. Ovu prigodu", primjećuje putopisac, „nehtjedoh
propustiti da nevidim toli silnoga vladaoca, i pridružih se s
dozvoljom dužde i voljom vieća kao pratilac svojemu bratučedu."
Ludovicijevo poslanstvo putovaše od Mletaka do Dubrovnika morem,
a dalje do Carigrada kopnom. Iza obavljena puta navodi se
Ramberti sve do 1539 godine kao tajnik vieća. Medjutim odaslav
republika mletačka na kongres u Nizzu godine 1538 njekoje svoje
poslanike, Nikolu Tiepolo i Mark-Antonia Kornaro, dopita jim
Ramberta kao tajnika. Imenovavši papa Pavao III kardinalom
učenoga Petra Bemba, povjereno bi mjesto čuvara knjižnice Nicene
ili današnje Marciane našemu putopiscu, koj i u toj službi,
osobito za knjigu, velikih zasluga steče, znamenito podpo-
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
Agostini, op.c.p. 562.
2.
Agostini, op.c.p. 563.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
mažući publikacije djela, koja izdavanu
baštinici Aldovi u Mletcih. Ramberti prestavi se a ovoga svieta
1547 godine. Ovo bi bile glavne crte Rambertova života, koje ga
prikazuju kao humanistički uzobražena učenjaka, izkusna i umna
državnika. Ramberti je ostavio osim putopisa još drugih plodova
svojega uma, napisanih slogom elegantnim, koje latinski, koje
talijanski, a pobilježeni su i u izvodih priobćeai kod pomenutih
pisaca.1. Pavao Manuzio, da
proslavi Ramberta. posveti mu djelo Ciceronovo de ofjiciis
s učenim pismom, u kojem crta književne zasluge našega
putopisca ter iztiče njegovo duboko poznavanje latinskoga jezika.
B. Ramberta
putopis prvi je put naštampan kod Alda u Mlecih 1539 godine pod
naslovom: Libri tre delle cose dei Tttrchi. (In Venetia
MDXXXIX, in časa dei figlivoli d' Aldo) Ova riedka knjižica ima
40 listića u osmini. U prvoj knjizi opisuje se put od Mletaka u
Carigrad; u drugoj opisuje se porta ili dvor sultana Sulejmana;
a u trećoj govori se o vladavini i o stanju sultanova carstva.
Rambertov je putopis pod istim naslovom drugi put naštampan 1541
godine u Mlecih (in časa di maestro Bernardin Milanese, in 16°,
carte 37). 2. Ovo je
izdanje toli riedko, da ga ni Marciana u Mletcih neima. Po treći
put je preštampan Rambertov putopis u Mletcih 1545 godine u
čuvenom zborniku Viaggi da Venezia alla Tana (p.
109—143). Buduć da nijedno od ovih izdanja nenosi imena piščeva,
dopitivahu ga pozniji pisci drugim putnikom (Jacopo Malipiero),
dok nedokazaše Marko Foskarini, i G. Agostini, da je upitni
putopis Rambertov.3. Osim
štampanih izdanja poznata su još dva rukopisa Rambertova
putopisa pod naslovom: Viaggio di Benedetto Ramberti veneto a
Constantinpoli dei 1533 con una minuta descrizione die quel
paese, governo etc.; jedan je rukopis u knjižnici
ambrozijanskoj u Milanu (MSC. O. 69), a drugi u muzeju „Correr
” u Mletcih (MSC. LXXVII, n.
2625); oba su rukopisa sadržajem i naslovom posve jednaka;
ambrozijanski je rukopis iz XVI vieka, suvremen piscu i
štampanim izdanjem; mletački pako je mladji, možda priepis
ambrozijnskoga (?). Još prije no što poznavah pomenuto
Agostinovo djelo, čitao sam u knjizi Studj bibliografici e
biografici sulla storia della geografia in Italia
------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
Agostini, op. c. 556—573. Cicogna, Inscrizioni, 1. c.
2.
Studii bibliografici e biografici sulla storia della geografia
in Italia. Roma 1875. p. 152.
3.
Marco Foscarini, Della Letteratura veneziana lib. IV, p. 465,
466. G. Agostini, op. c. p. 568.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(Roma 1875, p. 451), da se rukopis
Rambertova putopisa čuva u ambrozijanskoj knjižnici u Milanu. Na
mojem putovanju u praznicih god. 1878 potražih rukopis, koji sam
svestrano proučio i s prvim štampanim izdanjem poredio. Prema
ovomu rukopisu prvo je izdanje dosta vjerno i tačno naštampano.
Ali se pristup Rambertova putopisa u štampanih izdanjih, od
pristupa u rukopisu bitno razlikuje. Početak pristupa u rukopisu
ambrozijanskom, izostavljen je u štampanom izdanju, a onaj
pristup u rukopisu vrlo je znamenit; jer odkriva ime pisca i
sgodu njegova putovanja u Carigrad, što je uprav povod dalo
raznim konjekturam o piscu našega putopisa. Buduć da je
izostavljeni pristup ambrozijanskoga rukopisa s putopisom ne
samo u najtjesnijoj svezi, nego i znamenit, zato ga ovdje do
rieči priobćujemo: rD' el mille
cinque cento e trenta tre a di tre Genaro, io Benecletto
Bamberti, mi parti di Venetia per il viaggio di
Constantinopoli insieme con il magnifico Daniele dei Ludovici
mio german cugino, il qual era mandato dal excellentis simo
conseglio di Pregadi a sultan Sulezman imperator di Turchi,
perche se gli persuadesse, che il caso seguito pocho inanti, tra
il proveditor dell' armata veneta, et il capitano dell' armata
turchesca, in che fu rotto et ferito a morte il capitano, non
era stato di mente dell illustrissima Signoria, ma era stato a
caso non si conoscendo, perche era notte 1' un 1' altro". U ovom
dakle uvodu govori sam pisac, u prvoj osobi, netajeć svoga imena
i prezimena, na kratko o sgodi svojega putovanja u Carigrad, kao
što se čita u jednom od njegovih pisama
1. i kao što Paruta u pomenutom svojem djelu
obširno pripovieda. 2. Da
ne bi bio ambrozijanski putopis suvremen, lasno bi se moglo
pomisliti, da je njeka poznija ruka ovaj dio pristupa podmetnula,
sastavivši ga iz Rambertova pisma. Ali ova pisma izneo je na
sviet tek Agostini u svojem navedenom djelu, štampanom 1754
godine, iz kojega se pisma jasno vidi, da je Ludovicijev
suputnik bio Ramberti, te daje njegov putopis s Ludicijevom
relacijom u tiesnoj svezi. Da se za ambrozijanski rukopis i
Rambertova pisma prije znalo, nego što su štampana pomenuta
djela Agostina i Foskarina, nebi se bio putopis drugim piscem
dopitivao, a Paruta, nješto stariji pisac od Agostina, a svojem
navedenom djelu, štampanom u Mletcih g. 1718, bio bi vjerovatno
spomenuo onom prilikom, gdje govori o Ludovicijevu
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
Agostini, op. c. p. 563.
2.
P. Paruta, Degli istorici etc. p. 620—624.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
poslanstvu, i suputnika mu Ramberta i njegov
putopis; tim prije, što Ramberti u historiji mletačkoj svojega
doba, kao književnik i kao državnik dično mjesto zauzimlje, pa
jedva se da vjerovati, da Paruta, kao Mletčanin i odličan
historik, ne bi poznavao jednoga od štampanih Rambertovih
putopisa. Čini se, da i izdavaoci mletačkih relacija Rambertova
putopisa nisu poznavali, jer bi bili onaj pristup rukopisa kod
relacije Daniela de' Ludovici 1.
upotriebili i koješta bolje razjasnili.
Buduć da su sva tri izdanja Rambertova
putopisa štampana za putopiščcva života, mislimo, da je sam
Ramberti početak pristupa u ambrozijanskom rukopisu skromnosti
radi u štampanom izdanju izostavio, te umjesto ovoga, napisao
drugi obširniji pristup, u kojem nigdje svojega imena nespominje,
a ona se skromnost dosta jasno iztiče. U pristupu štampanoga
izdanja pripovieda putopisac, kako mu se želja izpunila, te je
vidio dvor i veličinu Turske. 2. Pošto se od mučnoga
puta oporavio, hoće da opiše sve one stvari, koje su vriedne, da
se u uspomeni sačuvaju. Jer ako bi se sgodilo. da Turska
propane, kao što su tolike velike stare i nove države, za to će
opisati navade, sile, vladavinu i zakone onoga naroda, da to
saznaju i oni, koji toga nisu vidjeli, i želi, da mu bude
pripoviedanje nesamo ugodno no i koristno svakomu, koj žive
medju obrazovanimi narodi; ujedno hoće, da mu to bude spomenica
njegova putovanja. Putopisac neće da obširno pripovieda, kako je
otomanska obitelj postala moguća i jaka, jer si to za drugu
priliku pridržaje, već hoće da opiše državu i njezino stanje,
kakovu je 1534 godine našao, njezinu vladavinu, pa kako žive
vladalac i njegovi narodi, te dieli svoje djelo, na tri poznate
česti. Pripoviedanje pako, primjećuje putopisac, da će mu biti
sasvime popularno; da neće birati liepih rieči, ni sloga kititi,
jer piše sebi i svojim prijateljem, od kojih neizčekuje, da će
mu osuditi slog, jer ga odveć ljube, nit netraži pohvale, jer su
mu takovi prijatelji, koji neizčekuju od drugud poticala da ga
pohvale, gdje ga pohvaliti treba. Ostalo što sliedi, gdje
počimlje pravi putopis, u ambrozijanskom je rukopisu i u
štampanom izdanju posve jednako.
Putopis je glede forme putni dnevnik, kao
što su obrazovani putnici, na rjedjih i većih putovanjih, kamo
svakako spadaše i putovanje kopnom u Carigrad, za onda voditi
običavali. Svakim danom navode se znatnija mjesta, kroz koja su
putnici prošli, i gdje su noćivali
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
Relazioni, Ser. III. vol. I, p. 2.
2.
Sr. Rambertovo pismo
kod Agostina, op. c. p. 562.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
označujuo ujedno na kratko narav i daljinu
onoga dana provaljena puta- Daljina izmedju znatnijih mjesta
naznačena je i u Ramberta u miljah, vjerovatno talijanskih,
dočim su mnogi pozniji putnici često na ure računali; ali
matematičnu tačnost netreba u onih oznakah tražiti, jer daljine
su vjerovatno označivane po vremenu, što se trebalo od jednoga
do drugoga mjesta, to je osobito visilo o naravi puta, po kojem
se sad lasnije, sad tegotnije jašuć putovalo.
Prelazeć na putopis, sliedim prvo naštampano
izdanje H obzirom
na ambrozijanski rukopis.
Krenuvši poslanstvo 3. siečnja 1533 (1534)
1. , iz Mletaka putovalo je
po moru do Dubrovnika, a na tom putu opisuje B. Ramberti sva ona
mjesta i njihovu okolinu, gdje je poslanstvo vjetra radi i drugi
potrieba pristajalo. Ta su mjesta istarske i dalmatinske luke,
koli na kopnu, toli na otocih. Buduć da obsežnijih i savršenijih
opisa onih mjesta imamo iz istoga stoljeća 2. za to jih
tu mimoilazimo, pošto oni opisi i onako ništa osobita nepružaju.
Kao što svaki sličan putopis, stariji i mladji, opisujući od
Mletaka put morem u Iztok, tako i ovaj opisuje medju svimi
primorskimi mjesti najobsežnije Dubrovnik, njegov položaj, na
podnožju vrletnoga Srgja, njegovu vladu i život naroda, a opisi
su s malimi razlikami i riedkimi iznimkami stereotipni. Od
Dubrovnika pako dalje putovalo je poslanstvo kopnom na konjih u
Carigrad, kojim putem često putovahu dubrovački i mletački
poslanici XVI i XVII stoljeća k sultanovu dvoru. Krenuv
poslanstvo 9. veljače iz Dubrovnika, odputi se današnjim putem,
koj ide sa dubrovačkih vrata „Ploče" te vodi obronkom kamenita
Srgja k Brgatu napram Carini, dalje pustom kamenitom gorom u
plodnu dolinu Trebinjšćice, te je dospjelo iza 16 milja puta u
Trebinje (Trebing). Potonje mjesto poznata je bizantinska
Tsp^ouvta, Dukljauinova Tribunija, njegda stolica župana;
spominje se (Trjebinije) u srbskih spomenicih već u XIV, a u
dubrovačkih tek u XVI vieku. 3.
„Put je vrlo
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
Buduć je nova godina začimala 1. ožujka, dakle 1534 godine.
2.
Itinerario di G. B. Giustiniano, 1553. Ljubić, Commissiones et
relationes »renetae, II, 190—271.
3.
Daničić, Rječnik, III, 318, 319. Novaković oblasti srbske, pus.
ot. p. 19—23. Jireček, Die Handelsstrassen, p 12, 22, 24, 75.
Klaio, Bosna, str. 207 — 209. Misli se, da je rimski Ad Zidio
ili Assidio, Tomašek, op. c. p. 553.
B. J. A. LVI. 14
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
zločest i pogibeljan, preko vrletnih i
provaljenih gora, za to se ide više pješke negoli na konju". To
je onaj isti put, koj još i danas od Dubrovnika u Trebinje vodi,
koj se po Roskiewiczu 1. za šest ura jašuć prevali:
veoma je mučan i vrletan, osobito medju Carinom i Drienom,
pogibeljna putanja, koja vodi uz tri pune ure preko krševita
atienja, vijugajući se izmedju Srgja i neprohodnih, golih i
vrletnih bočina Konavlja. Trebinje je Rambertu s ove strane „prvo
mjesto Srbije, koja se zvala u starom vitku gornjom Mvsioin ili
Moesia, za da se razluči od azijske pokrajine Mvsie". Srbija
pako zaprema mu i Bugarsku (sic!), a medje su joj: sa zapada
Dalmacija, s iztoka dielomice Tracija, s juga Makedonija, a sa
sjevera Dacija, na onoj strani prema Dunavu". Tu je putopisac
negdašnje medje „stare Moesije", koje mu nisu posve tačne,
prenio na pozniju Srbiju, a onako se od prilike označujn medje
Moesiji u izdanjih Ptolomeja iz XVI stoljeća.
2. „Sva pako ta zemlja bješe mu njegda vojvode
Stjepana Hercega, otca Ivanova, koj je za onda u Mletcih živio.
3. „Tu (naime kod Trebinja) se ide preko rieke
Trebinjšćice (Trebing), od koje je i mjesto primilo ime.
Od Trebinja, za 20 milja dodjoše u
Budine ; prevalivši dielomice porušeni gradić Cluaz,
dospjeli su u selište Curita, koje je 28 milja
udaljeno. Prošavši Crnicu (Cemice) dodjoše za 25 milja u
Vrbu (Verba). Dalje vodi put za 24 m. u Priedio;
prevalivši gorsko ždrielo (gola di montagna), na kojem se
s obje strane dižu dvie tvrdjice, od kojih je jedna porušena, a
druga se iztiče nad stienom i zove se Vratac. Tu je držao
već Stjepan Herceg straže, jer putnici, koji nemogahu drugim
putem nego ovim, plaćahu prolazninu. Tvrdjice su sječene i
zidane na samoj gori, a k njim se dolazi stazom, samo jednoj
osobi pristupnom, a moglo bi je dvadeset ljudi lasno braniti
kamenjem proti kakovoj mu drago vojsci. Pod njimi teče rukav
vode, po imenu Drine (Drina), koja
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
Pouqueville, III, 178. Roskiewicz, Studien tlber Bosnien, p.
109. Blau, Reisen, p. 57, 58. — Točan opis puta od Dubrovnika u
Trebinje, kao i geografijski opis potonjega mjesta na stjecištu
različitih putova, podaje djelo „Occupation Bosnieus u.
Hercegovina's ini J. 1878." 8. 742—44.
2.
Ptolomaeus Angeli Vadii, Vineenciae 1475. I. Moletii, Ven. 1562,
p. 85, i dr.
3.
Kao što je putopisac pomiešao medje Srbije tako i Hercegovine0
medjah države Stjepanove gl. K. Jireček, Dio Handelsstrassen, p.
40. Ivan pako nije sin Stjepanov, nego vjerovatuo unuk, naime
sin Vlatkov, dakle Ivan Vlatković. Ljubić, Ogledalo, I. p. 272.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
nedaleko izvire, pa se prelazi i druge vode,
koje se stičuć tvore veliku rieku, koja kao vrlo liepa k Foči
(Cozza) teče. Dalje dospjeli su za 29 milja u Orach,
pa u Foču (Cozza), selo veliko, gdje je mnogo dućana i
trgovaca. Tu je stolica sandžaka Hercegovine, a ovud
vele, da prolaze sve trgovine, koje
idu od Dubrovnika na Carigrad, kao i one, koje natrag idu u
Dubrovnik.
Ovaj putopiščev put dakle je
dubrovačko-carigradska cesta trgovačka, kojom su obično išli i
poslanici dubrovački, noseći danak k sultanovu dvoru
1. a spominje se i u
dubrovačkih spisih. Put vodio je istim smjerom, kojim i danas
ide 2. na ime „od Trebinja " preko Glive brda na Jasen,
Mosko do Bileća, dalje kroz Rudine na Korita, preko Kamenoga
brda u Crnicu, dalje preko polja Gatačkoga na Lipnik, gdje je
Cengić kula, pa na Županj potok uz Pastinu (brdo) i na Ulinje;
odkuda jedan put ide na Pleće, Čemerno
i Trnovu luku; drugi put pako, kojim je i naš putopisac
putovao, ide na han u Vrbi, pa kroz Prosječenicu, a izlazi na
Čemerno i sastaje se s prvim putem,
te se ide dalje kroz Sutjesku do Drine i preko nje u Foču.
3. Mjesta pako, koja Ramb.
na tom putu navodi, ponajviše i danas postoje, spominju se često
u starih spomenicih i spisih dubrovačkih. Rudine, još
danas priedjel, njegda znamenit, a i mjesto toga imena se još
navodi. 4. Za tim spominje
porušenu tvrdjicu Ključ (Cluaz) koja je dalje na sjeveru,
sat niže Crnice, s lieva od puta na brdu: bješe često stolica
Sandaljeva, Stjepana Hercega i njegovih sinova, a spominje se i
u ugovoru ugarsko-turskoga mira, od 1519 godine.
5. Curita današnje mjesto Korita, na putu
od Bileća u Gacko. 6. Na istom su putu i mjesta Crnica
i Verba, koja
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
J. Gevderus, De imperio ottomanico evertendo et bello contra
Turcas prospere gerendo. Francofurti 1601, p. 80. Jaketa
Palmotić, Dubrovnik ponovljen (g. 1668), izdanje St. Skurle, u
Dubrovniku 1875, str. 168—93, 207, 228, 241.
2.
Opis puta u Roskiewicza (Bosnien, p. 110—12) i Blau-a (Reisen,
p. 57—60).
3.
Oznaku potanju ovoga puta imam zahvaliti poštovanomu prijatelju,
bibliotekaru i arhimandriti g. N. Dučiću, koj bi nauci veliku
učinio uslugu, kad bi opisao i Hercegovinu, kao što je Crnugoru.
4. Kaznačić, Bosna, Hercegovina.
Žara 1862, p. 96. Jireček, Hanđelsstrassen, p. 23. Novakovie,
srpske oblasti, p. 26. Jukić, Bosna, p. 59. Statistika mjesta,
p. 107.
5. Luccari, Annali, p. 19.
Theiner, Monumenta Hungariae, II, 626. Jireček, Handelsstrassen,
p. 40, 41, 75. Statistika mjesta, p. 113.
6
Statistika mjesta, p. 107.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
još i danas
postoje.1. Crnica se često
spominje u spisih dubrovačkih i u putopisaca kao stara carinara,
glavna stanica medju Trebinjem i Fočom, a za to tu i bješe
veliki karavanseraj. 2.
Priedio, po daljini sudeć odgovaralo bi današnjemu mjestu
Priedelj u občini Curevo, u kotaru fočanskom: obična stanica na
putu u Foču. 3. Opis puta od Vrbe do Foče toli je znatan
i tačan, da se podpunoma slaže s novinu opisi. Onaj klanac (sutjeska)
je osobiti, tvori ga Čemerno i
Pleće, a put je vrletan i mučan. To je priedjel divne ljepote:
okomite stiene (s obje strane kao niz dolomitnih piramida)
Volujaka i Sedla 4. dižu se
nebu pod oblake te se čini, kao da put zatvaraju. „Čemerno
sedlo", opaža Roskievvicz (Bosnien p. 113), „divna je tačka
veličanstvene tamošnje prirode". Sa klanca pako vrietno put pada
u dolinu Sutjeske. One dvie tvrdjice biti će ondje ležale, gdje
se stiene Sutjeskine doline na 50 stopa primiču, gdje se još
danas vide tragovi, na desnom briegu Sutjeske, na uzvišenom
pećinastom ravanku, stare su ruševine (Gradina na karti)
5. o kojih se priča,
da su posljednji ostanci gradića kr. Stjepana, a naproti, na
kuku Sedla, da je njegda bila crkvica (Crkvina na karti), a
oboje da je bilo mostom skopčano. 6.
Ta je pako tačka danas poznata po imenu Prosječenice
7. a Ramberti sačuva
ime Vrataz, one razorene Stjepanove tvrdjice, koja se po
imenu Vratar (Vratar in Sutischa) spominje i u
dubrovačkih spisih. 8.
Izvrstan opis ovoga puta, naime od Graba do Foče, priobći nam
gosp.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.
Statistika mjesta, p. 113, 114.
2. Lettere e Comissioni di
Levante sec. XIV, XV i đr. Luccari, p. 12, 19, 185. Šematizain
biskupije dubrovačke, p. 70. Jireček, Handelsstrassen, p 75.
Crnica i Vrba spominju se u J. Palmotića, p. 173.
3. Triedio, Rossacio,
viaggio, Venezia 1598. Priedjel, statistika mjesta, p.
110, a na karti ga neima. „Prijedio je s lieve strane
puta prema Izgori donjemu (selo srpsko), dalje Grab (karaula,
gdje je sada austrijska straža), 8 desne je strane Volujak
planina, s lijeve Zelengora i Tovarnik." Dučlćeva oznaka.
4.
Sedlo (gora) zove se dole niže (u Dučića) Zclengorom. Sva je
prilika da je Roskiewicz „sedlo" (prielaz) za ime gore uzeo.
5. A. Bone (Rec. d'itin., II, 191
— 204) opisujuć put od Foče u Dubrovnik, zove ruševine „Pirlitor",
kojemu imenu neima ondje spomena (Roskiewicz, p. 113), ali Vuk
ga u Rječniku spominje kao stare zidine gradića Monieilova.
6.
Blizu utoka Tare i Pive, niže Crkvice, misli se, da je bila
starorimska Bissua. 01. Tomaschek, op. c. p. 559.
7.
Roskiewicz, Bosnien, p. 114. Blau, Reiseu, p. 59.
8.
Jireček, Uandelsstrassen, p. 75, 79.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Čemerno, početkom XX vijeka
N. Dučić, koji
doslovce sa zahvalnošću ovdje priobćujemo. „Sutjeska (klanac)
počimlje od Trnove luke. Od Graba do Tjentišta tri su sata
rastojanja. Na riječici, koja teče kroz suatjesku i zove se
Sutjeska, a teče u Drinu kod Bastaja, imaju tri mosta u prostoru
izmedju Graba i Tjentišta; četvrti je Popov most niže Tjentišta
jedan sat dalek. — Izpod Tjentišta je razkršće u Foču: jedan put
vodi na Bastaje, drugi na desno na Mješajske luke, treći na Luće
(planina visoka i strmenita), preko Luea izlazi se na skelu (prijevoz
preko Drine); tu se vide ostatci staro-rimskoga mosta. Ulaz u
klanac Sutjeske, od Graba jedan sat niže, zove se Vratac
i vide se na desnoj strani na planini pod Volujakom razvaline
tvrdjice Hercega Stjepana, sproću nje srušena crkvica na lievoj
strani na rebru Zelengore. Tu je sutjeska najuža, izgleda, kao
da će ove dvije planine i razvaline rukovati. Priča se, da su tu
bili pripeti gvozdeni lanci od tvrdjice do crkvice, u koju je
Herceg prelazio na službu. Tu se za njegova vremena plaćala
prolaznina". I ovaj se opis puta kroz Prosječenicu slaže u
bitnosti s opisom našega putopisca. Onaj pako rukav putopišćeve
Drine, rieka je Sutjeska 1.
koja si u istinu pod starimi ruševinami lomi dolinu sutjeskami,
i ne odveć daleko od ovud svoje vrelo ima. Mjestu Orach
neima ondje u današnjih knjigah i kartah spomena. 2.
Cozza, „Hotča u Drinje" staro-srbskih spomenika, današnja je
Foča, od njegda znatno tržište na desnom briegu Drine, na ušću
Cehotine 3. Nepušta se, pripovieda dalje, „proći rieku ni
jedan konj, koj bi bio skuplji od 20 dukata: ako bi tko ipak
takova doveo do simo, bio bi prinukau darovati ga, ili platiti
bi više miljarine, nego što ga je konj stajao, ili prodati ga po
što po to".
Krenuv iz Foče
dospješe za 25 milja k prvoj straži, po imenu Braccha,
žalostno mjesto, na vrhu planine, nazvane Covatz (montagna
di fabro), gdje raste mnogo žita. Prevalivši drugu (Vuista)
i treću (Pontravincome) stražu, dospjeli su za 34 m.
u Pljevlje(Plievie)…
Deva u Gacku
Zabasala odnekuda
deva u Gacko, pa je sa ćefenka jednog dućana ugledali: Mulago
Tanović, Mulabeg Hasanbegović i Hajdarbeg Čengić.
-
Vid’te, ljudi, - reći će
Hajdarbeg, - šta je ono?
-
Ču, šta je, - Mulago će na to,
- Ta vidiš da je sahat kula.
-
Ešedu billa, - Mulabeg će reći,
- nije nego banjica.
-
Na to će Hajdarbeg, da se
načini kao da sam sve zna:
-
Hajte, hajte, šta zalud
govorite? Ta vidite da je zec od hiljadu godina.
(Po pričanju S. bega Bašagića zabilježio A. N.)
Riječnik manje poznatih riječi:
Ćefenek;
ispred dućana lijepo
oblikovana daska na kojoj se moglo sjediti i kahva ispijati;
Dućan,
prodavnica; Banjica; malo kupatilo;
Zabasati; zalutati
Izvor originala:
http://vrazici.blogger.ba/arhiva/?start=739
ZADNJI RIBOLOV
SA OCEM *
Posla mi
prijatelj nedavno neke fotografije.
Vraća dug –
reče.
Slike sam mu,
ne pamtim, dao polovinom osamdesetih u Gacku.
I jos reče da bijasmo u mom stanu,
sjedismo, mezetismo i bezbeli pismo. Lozovaču.
I priče davne pričasmo.
On , bjelosvjetski putnik, čovjek koji
po ambasadama jugoslovenskim, dijaspori pasoše dijeli i razne
konzularne poslove svidja…, ja, što u onoj gatačkoj vali ostadoh.
Rijetko je
dolazio u rodni grad, a kad bi došao navika mu bješe da se
Vranjači vrati, da Strugove obiđe. Da “Mepsovom “ nulom provjeri,
je li još ona mjerna pastrmka tu živi i koliko je tu u toj
ljepoti ostade.
Ne bi kamena što ga,
u mezetluku i akšamluku, ne izvrnusmo. Malo nas u Gacku ostalo
iz generacije, pa više zborismo o onima što se za Beograd,
Sarajevo, Mostar i ine gradove “zalijepiše.”
Da ne dužim,
ja se nisam mogao sjetiti, on reče da mu dadoh seriju
fotografija Gacka – da duge trenutke sjete za Gackom u dalekim
zemljama skrati. Neke od njih sam snimio sam, a neke bjehu
poklon mog sarajevskog prijatelja Dragana Ressnera.
Gledam sad u te skenirane fotografije.
Jedna se svojom autentičnošću, izdvaja.
(I inače fotografija može,
osim sjećanja na, sada nepostojeći krajolik, da evocira uspomene
na što-šta. Mene podsjeti na neko vrijeme sa početka šezdesetih
godina prošlog vijeka.) |
| |
|

Pogled je Draganov, kroz objektiv”
Hasselblad” fotografskog aparata, sa kojih stotinjak metara
istočno od sadašnje pozicije brane “Vrba”, pa pravo na zapad.
Snimljena prije izgradnje brane, sa pogledom na riječnu dolinu,
što je danas pod vodom jezera Vrba,
ima nesumnjivu istorijsku težinu.
Prošao sam bezbroj puta tim kamenim
pločama, što se strmo spuštahu niz padinu ka koritu Vrbske
pritoke. I od Klinja ka Ulinju i Vrbi, a i iz pravca Vrbe, preko
Kažinica vira, ka Klinju.
Mala rijeka, koja je prolazila
kroz prelijepe kosanice i pašnjake, ostala je u mojim sjećanjima
kao rijeka jedne srećne mladosti.
Rekoh srećne, mada je objektivno bila
nesrećna.Ja sam tada mogao da mjerim moj osjećaj sreće, ali ne i
očev. A on je
dva ljeta bezuspješno kucao na vrata Biroa rada u Gacku, u
potrazi za poslom. Meni se takva činila, jer sam bio obuzet
neizmjernom srećnom mogućnosti stalnog druženja sa njim
|
|
MOLBU NEĆU
VIŠE NIKAD, NIKOM!
Otac je bio duboko nesretan situacijom u
kojoj se našao.
Ne svojom krivicom .
Nikada.
Bio je veoma radan
čovjek, za ono vrijeme obrazovan. Nakon završene osnovne škole,
roditelji ga poslaše na zanat, kod čuvenog majstora Gutića, u
Mostaru vodećeg krojača.
Sklonost ka slikanju i muziciranju
odvele su ga u KUD “ Abrašević”, tada “crvenu” tvrdjavu mostarske mladosti.
Pamtiše ga po bugariji na kojoj je
svirao, beskrajnom, osmjehu i drugarstvu.
Iz te tvdjave je, uglavnom, popunjavan
partizanski Mostarski bataljon, koji je ratovao u sjevernoj
Hercegovini, a kasnije širom Jugoslavije.
Slabašnog zdravlja sa problematičnim
stomakom, ostavljen je da sa drugovima, u ilegali Mostara, o
jadu bavi ustašku vlast i Gestapo, stalnim akcijama, u kojima su
glavom plaćali.
Odmah po oslobodjenju poslaše ga u
Sarajevo u školu sa medicinske radnike.Tamo, zbog pucanja čira i
obilnog krvarenja, jedva preživi.
Po završetku škole, kako tada
uobičajeno bi, poslaše ga u nedođiju, zvanu Gacko.
Ne reče ni riječi i te 1946 nađe se u
gatačkoj bolnici.
Ljekar, zarobljenik, Švabo, osta nepune
dvije godine. Poslije za dugo ne bi drugog ljekara.
Pamte ga generacije Gačana koje je
pelcovao, spašavao od tifusa, izgoneći putnike iz mostarske
“pruge” da bolesnik bude transportovan, a da putnici ne dobiju
bolest.
Mnogo kasnije ,osamdesetih godina prošlog vijeka, bi
nekakav sobet u Kravarevu. Probijen put, mašine završile posao i
peče se jagnje. Pozvali goste iz Gacka.
Prilazi nam mještanin i pita se sa
ljudima. Pita - ko smo, odakle smo …
Ja objašnjavam da moji nisu iz Gacka,
vjerovatno ih ne zna…
A on uporan, kao on zna sve u Gacku.
Opet velim da ako je oca i znao, umro je
davno, pa ga je i zaboravio.
Kad mu rekoh ime, kaza mi ovo: "U zimu četeres i sedme, 25 dana , svaki je dan dolazio iz Gacka da mom
bratu udari neke ‘njekcije sto su iz Amerike poslane. Grmilo,
sijevalo, svaki bogovetni dan je bio ovdje. Kako ga ne bih
zapamtio!”
|
Bez njega i njegove harmonike
nije mogao niti jedan ples u Gacku, priredba ili program
u KUD “Zelengora”. Šalju ga na kurseve za dirigenta,
vodju tamburaškog orkestra... Gimnazijalcima u Gacku, u
nedostatku kvalifikovanog profesora, objašnjava tajne
muziciranja….
Usput, bio je, shodno svojim
političkim uvjerenjima, veoma aktivan u Gacku.
Priča mi, nekako koju godinu
pred smrt, gatački prvoborac Peko Popović kako su
naredili iz
Trebinja da neko, iz Gacka, preuzme materijal za izbore.
Zima, ljuta, gatačka, snijeg ogroman, a i da ga nema
jedini način da se u Trebinje ode - pješačenje.
Kaže Peko: “Partijski sastanak,
traže se dobrovoljci. Svi šute, a tvoj otac se javi.
Znam , kako je krhkog zdravlja
pa čekam da se javi, još neko… Jok. Niko.
Odosmo nas dva u Trebinje. I
nazad, naravno, po toj ljutoj zimi.”
Poslije je u Higijenskoj stanici
vodio brigu o zdravlju ljudi, obilazio sela, zaprašivao
od ušiju, borio se sa pojavom žutice u propoljskim
selima, držao predavanja…Eksperimenti mlade komunsitiške
vlasti vraćali su ga u novoosnovanu Zanatsku zadrugu, u
kojoj mu znanje, a I zvanje šnajdera duguju deseci
Gačana i Gačanki.
Onda je došla kataklizma zvana
Informbiro.
Par mjeseci prije, odobriše
ponekom u Gacku, da kupi radio-aparat.
I otac bi na spisku.
Sjećam ga se i danas, veliko
magično oko, zeleno, na sred ekrana.
Kutija politirana.
Tadašnji upravnik pošte, u tim
opskurnim vremenima, prijavi da je nešto što je navodno taj radio
objavio, a moj otac prenio - dovoljno da ga istjeraju iz
Partije.
Pa i majku, koja je tada bila, samo djevojka, takodje istjeraše.
Kazna bez suda.
Nisam tada shvatao šta znači
kletva upućivana na pominjanje upravnikovog imena :
“Dabogda mu zemlja kosti izmetala” .
Ne razumijem ni
sada.
No, sada mogu da razumijem nepravdu, pa i smisao
ove poruke.
Ne zatvoriše ga.
Biti stranac, svuda je teško. U
Gacku teže, nego bilo gdje.
U skladu sa “kaznom“ krenu
odmazda, pa direktive o premještanju sa radnog mjesta
na neko drugo učestaše.
Pamtim da je radio u Higijenskoj
stanici, bio šef sale u “Metohiji”, pa službenik u
Opštini…
Da, reći će neko, pa bio je šef.
No kazna je bila u činjenici da
nikada nisi znao šta će sjutra donijeti. Na stranu da to
što radiš nije imalo nikakve veze sa onim za što si
školovan.
|
Mnogo godina kasnije pričap mi
je Miloš Ignjatović, u ono vrijeme sekretar Komiteta:
“Došao Mostarac iz
Centralnog komiteta, završismo razgovore i vodim ga na
kafu u ‘Slavljan’. Od Zimonjića kuće ide tvoj otac,
prema nama. Poljubiše se njih dva, popričaše nekoliko
minuta. Tvoj otac odbi poziv na kafu, zahvali i produži.”
Pita me taj Mostarac: “Šta je sa njim, ne
mogu ga prepoznati. Nije to onaj čovjek, kojeg iz Mostara znam.”
Ja mu - veli Miloš , kažem, sve šta je
bilo.
On će meni: “Pozovi ga sjutra, i reci mu
da sam, ja, rekao neka napiše molbu da ga ponovo primimo u
Partiju!”
A ja, pozovem ga.
I kažem mu sve tako.
On će: “Miloše, mogu napisati žalbu kome
hoceš, I Maršalatu ponovo žalbu, na koju mi ne odgovoriše.
Molbu neću! Molbu više nikad, nikom!”
I pored beskrajnog strpljenja po kojem
ga pamtim, odluci 1960, da prekine agoniju i da sreću potrazi u
rodnom Mostaru. Porodica ostade u Gacku. Dvije godine službovase
u GP “Majevica”, vojnoj firmi. Završi tečaj za stenografa,
postade sekretar preduzeća. No ne uspjede riješiti stambeno
pitanje, pa se opet vrati u Gacko.
Gacko mu se oduži - dvogodišnjim Biroom
za nezaposlene, od čijih prinadležnosti ni samac ne bi mogao
preživjeti.
Ostao mu krojački zanat. I ribolov.
Kao
sredstva preživljavanja!
|
IGLA I UDICA
Umijeće krojenja i šivenja , u
tim vremenima, bi jedini način da se dođe do nove
garderobe.Malo ili nimalo, bi konfekcije u prodaji.
Sjećam se da su ljudi donosili svoja , već iznošena,
odijela, sa zahtjevom da se “prevrnu”.
Kvalitet
onovremenih materijala, najčešće engleskih kangarna,
bio je toliko dobar, da je omogućavao da se vanjska,“izlizana” strana štofa zamjeni sa, novom, unutrašnjom
.
Da , danas je to nezamislivo,
ali tada bi uobičajeno, da se prvi kaputi za
djecu prave od očevih starih sakoa. Ili da se, jednostavno, stari sako raspara i da se unutrašnja
strana štofa okrene. I ponovo odijelo zasija novim
sjajem .
Tih, šezdesetih godina,
dvadesetog vijeka dodje nova moda. Pantalone, koje do
tada imadoše ravne nogavice, sada od koljena na dole
dobiše zvonast oblik. Tadašnje novine stidljivo donosiše
fotografije tog novog modnog talasa. I naravno, sve to u
Čaršiji dobi svoje poklonike.
Adem Poškovic-Ziba, jednog jutra
dođe do oca , sa zahtjevom da mu skroji, sašije baš
takve pantalone. S tim što je on tražio da se dio
pantalona od struka do koljena , striktno prati tijelo,
a da se nogavice od koljena pa do cipela šire rapidno, i
da na cipelama imaju obim od 60 santimetara.
Kad te bjehu sašivene,
krenu onda pomama, cijeli niz lokalnih “jakih momaka”
tražio je da I oni imaju , baš takve pantalone.
Svako čudo, dva dana - rekli bi
u Gacku.
Tako i taj modni hir ne potraja
dugo.Možda bi i potrajao da su materijalne prilike
Gačana bile bolje.I da iz Italije ne počeše
šverc kanalima, stizati najlonske košulje, džins
pantalone, popularno zvane "Super rifle" i sva sila
drugih odjevnih predmeta , satovi "Darvil"....
Čaršija tada imade ne više od 2800 stanovnika.
Rekoh ranije da je otac zanatu naučio dosta krojača. Uz njih bi
mnogo samoukih. "Singer" šivaća mašina
između dva
svjetska rata, bi prestiž, nerijetko djevojačko ruho.
Koliko je mašina zaista bilo u
Čaršiji, ne znam, ali znam da je porodica Jeftanovića,
tridesetih godina prošlog vijeka, u gornjoj čaršiji
držala specijalizovanu radnju, da je u njoj prodavala
"Singer" mašine, dijelove za nju i krojački pribor i
materijal.
Šezdesetih godina poče
proizvodnja i prodaja "Bagat" šivaćih mašina.
-----------------------------------------------
Jedne jeseni iz Trgovačkog preduzeca naručiše ceradu za
novi kamion.
Cerada ogromna, materijal
polivinilski, težak za manipulaciju, a i za šivenje.
Cijela jedna soba u stanu je ispražnjena da bi se cerada
mogla sašiti.
I kad hoće djavo!
Nije ni trećina cerade sašivena
očeva Singerica, velika mašina za profesionalce,crče. Ne
mogu se sjetiti šta je pokvareno, ali posao dođe u
pitanje. Jer otac obeća da će cerada biti gotova za
sedmicu dana. Do servisa u Sarajevu ili Zagrebu, ne
sjećam se više, bi predaleko.
Otac, koji je znao, valjda,
svaku kuću u kojoj je postojala "Singer" mašina, pođe da
posudi mašinu. Jer posao mora biti gotov.
Pričao mi je prvo je išao kod onih što im je hljeb
šnajderski dao u ruke. I svi su imali nekakav razlog da
mašinu ne mogu dati.
A od njih se nadao razumjevanju.
Od drugih nije puno ni očekivao.
I kad je , skoro, bio odustao da
traži i spremao se da ide u Sarajevo, banu na vrata
komšinica Jela.
Čula za nevolju, i nudi svoju "Singericu".
Veli: "Komšije smo, pa..."
Cerada bi gotova u roku. I
Jelina stopica na mašini puče pod teretom onog
rogobatnog materijala. I bi donesena iz servisa i
zamijenjena. A mašina uredno vraćena.
Otac je bio dirnut Jelinom pažnjom, ali jos više
majčinim pričanjem :
Pitao neko Jelu da nešto porubi na šivaćoj mašini a ona
kazala da je mašinu posudila.
A na pitanje zašto je dala dogovori:
jer mora nahraniti
onu nejač, studeno je , kiše liju i ne može više u ribu
da ide .
------------------------------------------------
U maloj čaršiji, sa mnogo mašina i krojača, posla za
profesionalnog krojača nije bilo mnogo.
A time ni mogućnosti da se od
toga preživljava.
Ostade ribolov, kao jedina mogućnost dopune, ionako
siromašnog kućnog budžeta.
|
I tako, u nesreci bi sreća za mene.
U dugim danima beskrajnih odlazaka na
Vrbu i druge ribolovne revire, pričah sa ocem o svemu što me
interesovaše. I slušah odgovore, čiju kompletnu poruku, samo
danas mogu do kraja razumjeti.
Onda u svojoj, dječijoj, mašti život
zamišljah drugačije. I pitanja su drugačije postavljana.
No odgovori bijahu za pamćenje.
Toj sreći, u nesreći, dugujem i ove
redove.
ODLAZAK U RIBOLOV
Čim bi kraj
juna označio i kraj školskih obaveza, stekli bi se uslovi da sa
ocem idem u ribolov.Čar tih ranih budjenja, dugih pješačenja do
vode, ljepote koju je nesebično pružala rijeka. I njeno
okruženje, kupanje, pripremanje hrane u tim skautskim uslovima i
mnogo toga još, očaravalo me je.
Ruta je obično
počinjala sa prvim zracima svjetlosti.
Naveče bi se
pripremala dva ruksaka. Jedan, očev, veliki i moj nešto manji.
Nisam volio da ga zove mali. Unutra,mala šerpa, jedna bočica
ulja, nešto soli i pola hljeba.Voda. Kao
i sve potrebno za ribolov.
A pola hljeba,
značilo je pola onog porodičnog pleha, što je svaki dan pravljen
i, naravno, istog dana, pojeden. Njega spremaše majka, koja je i
brinula da sve u ruksacima bude na svom mjestu.
Ponekad,
jednom sedmično, otac je za svog bolesnog prijatelja Obrada
Babića, prvoborca, kupovao novine. Nije
mu bilo teško da ga,
kad prolazimo kroz Vrbu, posjeti i sa njim ostane sat-dva,
popriča, ispriča mu vijesti… ''
Kroz Čarsiju,
pored Slavljana, pa ravno uz Omerovu stranu, pored kuće
Kurtovića, prolazismo. Lijevo, ispod nas, ostajale su Drljevića
kuće i taj veličanstveni pogled na Polje i Čarsiju, što
još nije počinjala da se budi.Obično nikoga ne bismo sretali u
to vrijeme. Samo su pijevci u Potoku najavljivali novi dan.
Izmedju Fortice i Mucovica (Mućevića)
stijena, put nas je vodio na Ponikve.
Ravne Ponikve,
govorili su oni što tuda hodiše.
|
Izlazak na Ponikve je bio
pješacki i konjski put što se, poslije Mucovica stijena
i Fortice, priključuje putu koji iz Demira bašče vodi
istim smjerom. Na desnoj strani, za kojih desetak minuta
hoda, pojavljuje se kota Gradina, a sa lijeve
trigonometar 1112, iza kojeg se vidi Klačina.
Jos naprijed, sa desne strane je
Šamac, a lijevo vrh zvani Petrovac. Odatle se
kaldrmisani put odvajao na istok prema Golom brdu,
raskrsnicom presijecao saobraćajnicu Gacko-Tjentište,
dalje ka jezeru Klinje.

Naš put sjevero-istočno prolazi pored Trumine jame i
presijeca istočne obode Rajkove grede. Sasvim ulijevo
ostaje vodopojilište Blace i štale za stoku, koje su na
Ponikvama izgradili Austrijanci. Sa Rajkove grede put
strmo obara na Luke, a nedaleko odatle, čim se
pređe
asfalt za Tjentište, je Kažinica vir. Jedan kraj puta
koji sa Rajkove grede, prije Vasilice, vodi na istok,
bio je put za Ulinje i Dramešinu.
Dugačkom strmom
stranom, što je padala u borovima pošumljeni potok ,
koji je dolazio sa Dražljeva, polako smo se spuštali
rijeci. Nekako, odmah iza krivine što je od tog potoka
izlazila na sjever, ukazao bi se veliki dvodjelni
razljev Kažinica vira.
Legenda, da li istinita, govoraše
da se tu , nekada u neznano vrijeme, uduši neki Kažinic.
(Da je o sretnom dogadjaju riječ, razmislio bih o
istinosti, ovako, znajući tradiciju kraja, sklon sam da
joj se priklonim.)
|
Kažinića vir je bio na krivini, skoro
okrugao, više izdužen. Bilo je dobre ribe u njemu, Samo je jednim
širokim razljevom i dugačkim bukom bio odvojen od vira iznad
njega, koji je sa desne strane, gledano uzvodno, imao dugačku
špic stijenu, u dnu podlokanu sa priličnom dubinom vode.

Negdje u ovim jezerkim dubinama ostalo
je sjećanje na
Kažinića vir
|
On, taj vir,
bijaše
početna tačka.Uvijek. Na kraju našeg puta od Gacka do rijeke.
Ili na početku naših povrataka kući. Od njega je vodio najkraći
put.
Bio je, a to
nije zanemarljivo, najbolja lokacija za ribolov, sve od Klinja,
pa do vodopada pod padinama Lebršnika, koji bijaše ribolovna
granica. Dalje, odatle uzvodno, ribe nema. Pastrmka nije mogla
savladati tu visoku prirodnu barijeru.
Na tom viru bi
odahnuli, nerijetko se i kafa napravila, a onda uzvodno loveći
kretali bi ka Vrbi.
|
Volio sam tih julskih dana,
posebno na južnom razlivu Vira, napuhati svoj šlauf, za
plivanje, pa na njemu “osvajati” Vir. Moje snalaženje u
vodi ne bi tada najbolje, pa je šlauf predstavljao
sastavni dio opreme što je nosih s sobom.
Pitam jednom oca: Mogu li da, sa
šlaufom oko sebe, skočim sa kamena u Vir.
On reče, možes, ali ti ne bih
preporučio.
Ja insistiram, a on kaže: - Pa
dobro, skoči.
Voda je do pasa, to znam, pa
nekako siguran u sebe, skočim.
Glava i tijelo odu pod vodu, a
noge iznad koljena ostanu u šlaufu.Iznad vode. I kako
god probam da glavu izvadim van, šlauf sa blokiranim
nogama na površini je vraća u vodu. Otac me oslobodi
šlaufa. Nagutah se, dobro, vode i naučih da se savjeti
poštovati moraju.
|
VRBI U POHODE
Dug je dan
ljetnji. Bilo je vremena da se loveci ribu ode uzvodno do padina
Čemerna, Lebršnika, da se istim putem vrati nazad do Vira,
često nizvodno do ulaza u Klinje. Ponekad ako riba
nije "išla", znali smo onim, ljeti suhim , strmim pločama
klinjskog vodopada, sići u korito Mušnice i
loviti, spustajući se kilometar nizvodno.
Ipak, najčešće
bi se u sumrak, loveći,vraćali do Vira, a odatle uz Ponikve ka
Gacku.
U najtoplijim satima, kad prižeže sunce,
u hladovini vrba i lužina se sprema rucak, ali i slatko odrijema
mirni san.
Vrijeme sam
prekraćivao igrajući lopte sa čobanima ulinjskim, najčešće mojim
školskim drugovima. Bila je to brojna generacija Pušara, što
kasnije svoj radni i životni put nastavi u Beogradu, a dijelom
odseli u Gacko.
Ledine oko
Vira, ili kosanice ispod sela, bijahu naša igrališta. Oni
imađahu obavezu da pripaze na krave i ovce, no u toj beskrajnoj
ljepoti ni to ne bi neki težak zadatak. Tek kad se neko june
zaobada, prekidasmo beskrajno jurcanje za loptom. I kad bi
vrućinu bilo nemoguće izdržati, pa bi se rashlađivali u rijeci.
Otac je, s
obzirom na prilično tešku materijalnu situaciju, nastojao da
svakodnevno uhvati ribe.
Najveći njen
dio se konzumirao u kući, dio zamjenjivao za hranu, a manji dio
odlazio na poklon, prijateljima, a cesto i bolesnicima,
To mu je
polazilo za rukom, jer ta je rijeka, zaista, bila pravi rudnik
pastrmke potočare. Ispod lužina, što su svojim granama počesto
prekrivale cijeli tok vode, u podlokanim prljagama, matica je
izvrtila bezbrojna sigurna skoništa. Riječnih rakova, insekata I
larvi svih vrsta… bilo je u izobilju. Jedna vrsta larve, majske
mušice, koju smo u žargonu zvali kamenjarom, bila je poslastica
pastrmki.
Ta se larva
razvijala se u junu i julu.Od sitnih kamenčića veličine jednog
milimetra, pravila je kućicu ovalnog oblika, dužine do 2 cm i
obima 5-6 milimetara.Oklop od slijepljenog pijeska je dobro
štitio larvu, ali je njena izrazito žuta boja i miris bila
neodoljiv mamac ribi.Velike kamene ploče u plitkoj vodi su , sa
donje strane, bile staništa ovih larvi. Kad riba nije grizla,
kada nije, kako smo govorili, “udarala”, čak i kada je , nakon
jakih ljetnih kiša Vrba tekla žuta kao rivina, larve nataknute
na vještačke mušice, koje smo vukli po dnu vodotoka su bile
“pencilin” za pastrmku.
Postojalo je
pravilo, da uhvaćeni primjerak pastrmke ne smije biti kraći od
24 cm.
Pravilo, kao i
svako drugo, a pravila su, na Balkanu - da se ne poštuju.
Otac se držao
pravila. Na način da je, uvijek, u ruksaku završavala riba duža
od propisane veličine. Kad bi se pravio ručak ( a on je načešće
bio ta pržena pastrmka) u šerpi bi, obično, završavali manji,
uhvaćeni, komadi pastrmke.
I to bi bio izuzetak.
U tom I u još
jednom slučaju.
Zadnjih
nekoliko sati, pred polazak, ja bih u istočnom dijelu Vira,
razgrtao rijekom naneseni pijesak i u njemu pravio bazen
veličine 2 puta 3 metra.Dubina mu je bila oko pola metra. I
kompletan bi bio pod vodom, s tim da bi, od pijeska i kamenja,
do Vira, načinio pregradu koja je nadvisivala vodu. Otac je
ulovljenu ribu, umjesto u ruksak, ubacivao u taj bazen. Znalo se
u njemu naći za par sati i po nekoliko desetina komada pastrmke.
U to vrijeme,
iz Gacka bi, biciklima, pješke ili motorima, na ove revire
dolazili na mušičarenje ribolovci, nakon radnog
vremena. Najsladje vrijeme, kad pastrmka počinje da se u svom
elegantnom letu baca za mušicama, Vir bi bio popunjen do zadnjeg
mjesta.
Bazen je, kako
rekoh bio na njegovoj istočnoj strani, na kojoj nije bilo
interesantnih revira, pa je ostajao izvan domašaja očiju
radoznalaca.
Tako bi u
predvečerje ekipa, do u sumrak, bacala svoje mušice pod gredu
što se pod putem savijala.
Fućo,
Đorđo,
Ćoro, Coto, Huso, Milinko, Obro …
I sa manje ili
više uspjeha punila ribolovačke torbe.
Jednom, kad
riba baš “nije išla”, kaže otac jednom od “stručnjaka”:
- Šta je Ćoro, ne ide
danas?
- Ma pusti, ne zajebavaj!
-
Ja sam izvukao jedno 20 komada.
-
Ehh. Hajde ne maslaj.
-
Hajde kod intendanta, pa uzmi koliko ti treba.
I tako ja, u
intedantskoj ulozi, napunih prvo korpe svima njima, a onda
dopunih ruksake.
Bi, podosta
ribe što, kad sruših onu branu ka Viru, mirno kliznu u dubinu.
Ostah medju
njima Intendant.
|
|
|