Berislav Sekelj 5
   
Berislav Sekelj 5
Home
Up
Berislav Sekelj 2
Berislav Sekelj 3
Berislav Sekelj 4
Berislav Sekelj 5
Berislav Sekelj 6
Berislav Sekelj 7
Berislav Sekelj 8
Prirodne ljepote BiH
Dani postanske povijesti

 

POŠTANSKA POVIJEST

                                   POSTAL HISTORY

                                                              POSTGESCHICHTE
                     BOSNIEN UND HERZEGOWINA 1878-1918

 

DISCLAIMER AND COPYRIGHT. The text presented here is intended for NONCOMMERCIAL USE and for the benefit of those who are not able to obtain the printed version.

 

Na prvi pogled, a to je djelimično i tačno, ova tema i nije do kraja gatačka. Knjiga autora Berislava Sekelja, čuvenog zagrebačkog filateliste posvećena je mnogo širem području i veoma dugom vremenu istorije BiH pošta. No njegov rad je , za one koji se istorijom zanimaju , mnogo više. On je vrstan presjek 40 godina trajanja dijela istorije BiH u kome je moguće pronaći mnogo informacija koje i jesu, a i nisu poštanske. Baveći se istorijom ovoga saobraćaja, autor je nesvjesno osvijetlio neka , do sada tamna područja života  i organizacije državne vlasti tog perioda, koja je nerazdvojiva od pošte i njene uloge u tom sistemu. No da ne dužimo,knjiga iz koje objavljujemo dva poduža dijela zaista je izvanredno dobro uradjena i opremljena. Kompletno je kolorirana, sa dobrim , mekim uvezom i sadrži nekoliko stotina ilustracija iz tog perioda, od čega su preovlađujuće razglednice BiH gradova. Odabrali smo dijelove knjige koji se zovu " POŠTANSKA POVIJEST BOSNE I HERCEGOVINE 1878–1918 "  i  " POŠTANSKO PODRUČJE MOSTAR " pa bi to bi bilo ono, što ovu temu povezuje sa nasom stranicom.Trojezičnost ove knjige biće , nadamo se , od pomoći onim generacijama posjetilaca stranice, kojima maternji jezik i nije bas najbolji, u nadi da će im upravo to biti poticaj da malo više nauče istog.

 

        

   Prezentirani tekst objavljujemo sa iskrenim nadanjem da ćete ga koristiti u svrhe koje ne mogu biti komercijalne. Očekujemo da ćete isti na ovoj stranici koristiti za čitanje u cilju vaseg ličnog obrazovanja, te da tekst nećete štampati na papir ili umnožavati i na bilo koji drugi način čineći ga za nekomercijalne svrhe dostupnim drugima.

         Ova stranica ne ostvaruje zaradu-profit. Svi objavljeni tekstovi su radi budućeg naučnog istraživanja i obrazovanja posjetilaca. U te namjere vi ste dobrodošli. Istovremeno u koliko želite materijal sa ove stranice koristiti u bilo šta drugo, dužni ste od vlasnika autorskog  prava zatražiti odobrenje. Činjenica da je tekst objavljen na ovoj stranici ne daje vam pravo da sa njim raspolažete po vlastitom nahodjenju. U vezi sa tim ne snosimo nikakve posljedice uzrokovane vašim činjenjem.

       

          

Fair Use Notice: This web site may contain copyrighted material the use of which has not always been specifically authorized by the copyright owner. We are making such material available in our efforts to advance the understanding of humanityąs problems and hopefully to help find solutions for those problems. We believe this constitutes a Śfair use of any such copyrighted material as provided for in section 107 of the US Copyright Law. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, the material in this web site is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes. Consistent with this notice you are welcome to make Śfair use of anything you find in this web site. However, if you wish to use copyrighted material from this publication (web site) for purposes of your own that go beyond Śfair use, you must obtain permission from the copyright owner.
 

2.4. POŠTANSKO PODRUČJE MOSTAR (nastavak 1)

        

             

              Hercegovački serdari (starješine, zapovjednici četa u staroj Turskoj)

FOJNICA BEI GACKO

M                                                                                                               20,00

 

2.4.27. GABELA, BS, PA, MP & TA

 Željeznička stanica na pruzi Sarajevo Metković, s odvajanjem pruge za Trebinje, Zeleniku i Gruž.Mjesto na Neretvi, na granici s Dalmacijom, 4 km do Metkovića.Metković je neretvanskim kanalom povezan s lukom Opuzen (Fort Opus), a dalje parobrodskim linijama sa Splitom, Zadrom, Rijekom, Trstom i Dubrovnikom.Kraj Gabele nalazi se poznati rimski grad Narona.Proizvodnja duhana, voćarstvo, trgovina, carina i osnovna škola.Ima 1060 stanovnika.

Bahnstation der Bahn Sarajevo – Metković.Hier zweigen die Bahnlinien nach Trebinje, Zelenika und Gravosa ab. Die Ortschaft liegt an der Neretva.Bald hinter Gabela ist die dalmatinische Landesgrenze,von Metković 4 km entfernt. Metković ist mit der Bahnstation durch eine eiserne Brücke verbunden Über diese Brücke kommt man auch zu den Dampfern, die durch den regulierten Kanal der Narenta, vorbei an der Seefeste Fort Opus , über die Adria nach Spalato, Zara, Fiume, Triest und Ragusa fuhren.Ruinen der Römerstadt Narona.Tabakbau, Obstbau, Handel, Zollamt und Grundschule.1060 Einwohner.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  1.4.1910. – 15.7.1910.

Matična pošta Čapljina

 

A1  (prema Minkusu)                                                                          150,00

 

K. und K. MILITÄRPOST, otvorena  16.7.1910.

 

M                                                                                                               30,00

 

2.4.28. GACKO, MP & TA

(turski GACKA)

 

Leži u gackom polju, od Trebinja 76, a od Mostara 91 km.Kotarski ured i sud, zapovjedna oružnička postaja, bolnica, carina, osnovna škola i mekteb.Razvijeno stočarstvo, ratarstvo, trgovina i obrt (proizvodnja tepiha). Izletišta:jezero Klinje, Čemerno i ruševine utvrde Ključ.Svakodnevno pošta preko Fojnice za Nevesinje (51 km), a dalje preko Blagaja za Mostar.Tri puta tjedno pošta za Bileću i dalje za Trebinje.Ima 1400 stanovnika.

Im von hohen Bergen umschlossenen Gacko polje gelegen, von Trebinje 76, von Mostar 91 km entfernt.Bezirksamt, Bezirksgericht, Gend.Bez.Kmdo, Bezirksspital, Zollamt, Grundschule und Mekteb.Ackerbau und Viehzucht, Handel.  Teppichweberei als Hausindustrie.Ausflugsorte: Talsperre Klinje, Čemerno u. Burgruine Ključ.Täglicher Fahrpost nach Nevesinje und weiter über den Blagaj nach Mostar.1400 Einwohner.

 

 

 

 

 

 

Gacko 1899.      . 

ETAPEN – POSTAMT  No  8, otvorena  13.10.1878.

 

K                                                                                                             500,00

 

K.K.  &  K. und K. MILITÄRPOST  8,

Od 5.6.1882. – 10.10.1883. pošta je bila u Avtovcu.

 

GAČKO

K 1                                                                                                            40,00
K 2                                                                                                            25,00
D 3                                                                                                            15,00
M                                                                                                               10,00

 

GACKO

K 2                                                                                                            20,00
M                                                                                                                 6,00
M b                                                                                                             6,00

 

2.4.29. GLAVSKA, BS

 

Želj.stanica na pruzi Uskoplje Zelenika, na granici s Dalmacijom, kotar Trebinje.Ima 170 stanovnika

Bahnstation der Bahn Uskoplje – Zelenika, an der dalmatinischen Grenze, Bezirk Trebinje.170 Einwohner.

 

2.4.30. GNOJNICE, PS

(GNOJNICA)

 

Poštansko stajalište na cesti Mostar – Nevesinje, Kotar Mostar.Ima 870 stanovnika.

Poststelle an der Strasse Mostar – Nevesinje, Bezirk Mostar.870 Einwohner.

 

2.4.31. GORICA, PA

 

Mjesto na cesti Ljubuški – Posušje, kotar Posušje.Ima 770 stanovnika.

Ort an der Strasse Ljubuški – Posušje, Bezirk Posušje.770 Einwohner.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  1.5.1908.

Matična pošta Ljubuški, a kasnije Vitina od 1.3.1911.

 

A1                                                                                                           125,00

B1                                                                                                           100,00

 

2.4.32. GRAB, PA, MP & TA

(GRAB ZUBCI, MP)

 

Mjesto u pokrajini Zupci (Zubci), najjužnijem dijelu Hercegovine, na strateški važnom putu Trebinje – Boka Kotorska, 15 km od Trebinja.Ima oružničku postaju i ima 400 stanovnika.

Ort im Zupci (Zubci) Gebiet, auf der strategisch wichtigen Route Trebinje – Kotor Bucht, von Trebinje 15 km entfernt.Gend.  400 Einwohner.

 

ETAPEN POSTAMT  No  1,  privremeno otvorena  ...1878. – 10.8.1878.

10.8.1878. preseljena u Bunu.

 

K        ETAPEN  POSTAMT  No 1.                                                        Lp.

 

Povodom pokreta vojnih trupa za ugušivanje Krivošijskog ustanka, ponovo otvorena kao etapna pošta No I.

Zur Bekämpfung des Kriwoschinski Aufstandes wurde während der Truppenbewegungen ein Etappenpostamt wieder eröffnet.

Following military advance aimed at suppression of the Krivošija Uprising, opened afresh as

Campaign Post Office No I.

 

ETAPPEN POSTAMT  No  I, otvorena 1.2.1882. – 31.7.1889.

 

K 4     K. u. K. ETAPPEN-POSTAMT  /  No I

Ovaj žig bio je u upotrebi u Derventi 1878 – 1880, pa treba paziti na godinu u žigu.

Dieser Stempel wurde bis 1880 in Derventa verwendet, also Achtung auf Jahreszahl !

 

K                                                                                                             150,00

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  …1910. – 15.11.1911.

Matična pošta Trebinje

 

A1                                                                                                           125,00

 

GRAB – ZUBCI, MP & TA

 

K. und K. MILITÄRPOST, otvorena  16.11.1911.

 

M a                                                                                                           60,00

M b                                                                                                           60,00

 

k1

 

 

 

 

 

 

Glavska manuskript

 

 

 

 

B1

 

 

 

EP N0 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A1

 

 

 

Ma

                   

                                                    Ispred radnje mješovitom robom

 

2.4.33. GRABOVICA, BS 

Željeznička stanica na pruzi Sarajevo Metković, kotar Mostar.

Bahnstation der Bahn Sarajevo Metković, Bezirk Mostar.

 

2.4.34. GRADAC, PA

 Mjesto udaljeno 10 km od Posušja.Ima 830 stanovnika.

Ort, von Posušje 10 km entfernt.830 Einwohner.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  16.8.1916.

Matična pošta Posušje.

 

B1  (prema Minkusu)                                                                          150,00

 

2.4.35. GRMLJANI, BS 

Željeznička stanica na pruzi Gabela zemaljska granica, kotar Ljubinje.Ima 300 stanovnika

Bahnstation der Bahn Gabela - Landesgrenze, Bezirk Ljubinje.300 Einwohner.

 

2.4.36. HAN ZOVNICA, PS

(HAN ŽOVNICA)

 Poštansko stajalište na cesti Mostar – Široki Brijeg, kotar Mostar.

Poststelle an der Strasse Mostar – Široki Brijeg, Bezirk Mostar.

 

2.4.37. HRASNO, BS

Želj.stanica na pruzi Gabela – zemaljska granica, kot.ispostava Čapljina.Ima oružničku postaju i 1200 stanovnika.

Bahnstation der Bahn Gabela – Landesgrenze, Bezirksexpositur Čapljina.Gend. und 1200 Einwohner.

 

2.4.38. HUM, BS, PA & TA

 Želj.stanica na pruzi Gabela – zemaljska granica.Odvajanje pruge za Trebinje.Ima 150 stanovnika.

Bahnstation der Bahn Gabela - Landesgrenze. Abzweigung der 17 km langen Flügelbahn nach Trebinje .150 Einwohner.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  16.8.1910.

Matična pošta Trebinje.

 

A1                                                                                                           125,00

 

2.4.39. HUMAC, PA

 Mjesto u kotaru Ljubuški, ima 690 stanovnika.

Ort im Bezirk Ljubuški. 690 Einwohner.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  1.9.1914.

Matična pošta Ljubuški.

 

?                                                                                                              150,00

 

2.4.40. HUTOVO, BS, PA & TA 

Želj.stanica na pruzi Gabela – zemaljska granica.Ima 320 stanovnika.

Bahnstation der Bahn Gabela – Landesgrenze.320 Einwohner.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  16.9.1909.

Matična pošta Čapljina, od 16.7.1910. Gabela, a od 4.11.1913. Ravno

 

A1                                                                                                           125,00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A1

 

 

 

 

Hum manuskript

 

 

 

 

A1

 

Željeznička stanica Ivan, 1900.

2.4.41. IVAN, BS, PA & TA

 Želj.stanica na pruzi Sarajevo – Metković.Prijelaz iz Bosne u Hercegovinu preko 1012 m visokog Ivan sedla s upotrebom 18.8 km dugačke zupčane željeznice.Dolazak u Ivan stanicu kroz jedan od najduljih tunela u Bosni i Hercegovini.Omiljeno izletište u kotaru Konjic.Ima hotel i oružničku postaju.

Bahnstation der Bahn Sarajevo – Metković, wichtiger Übergangspunkt in die Herzegowina mit 1012 m hohen Ivan Sattel.Zur Überwindung der bis zu 60%  Steigung wird an den steilen Stellen Zahnradbetrieb eingeschaltet.Die Gesamtlänge der Zahnradstrecke beträgt 18.8 km.Einfahrt in einem der längsten Tunnels Bosniens.Beliebter Ausflugsort, Hotel, Gend.,Forsthaus.Bezirk Konjic.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  1.5.1908.

Matična pošta Konjica (Konjic).

Poštarnica IVAN bila je otvorena samo u «ljetnom» periodu od 1.5. – 30.9.

Die Militarpost-Ablage IVAN war nur in der Sommersaison (1.5. – 30.9.) geöffnet.

Auxiliary post office of Ivan operated on seasonal basis and was open only

during summer months between 01.05 and 30.09.

 

A1                                                                                                           100,00

 

             

 

2.4.42. IVANICA, BS

(IVANJICA) 

Želj.stanica i poštansko stajalište na cesti Dubrovnik – Trebinje, na mjestu gdje se cesta sastaje sa želj.prugom Uskoplje – Zelenika.Oružnička postaja, u kotaru Trebinje.

Bahnstation und Poststelle an der Strasse Ragusa – Trebinje,  Kreuzung mit der Bahn Uskoplje – Zelenika. Gend., Bezirk Trebinje.

 

2.4.43. JABLANICA, BS, MP & TA

 Željeznička stanica na pruzi Sarajevo Metković, kotar Konjic.Leži na desnoj obali Neretve, okružena planinama, udaljena od Mostara 48 km.Ima oružničku postaju, osnovnu školu, vodovod, kasarnu i hotel.Omiljeno izletište, ima 380 stanovnika

Bahnstation der Bahn Sarajevo – Metković, Bezirk Konjic.Am rechten Narenta Ufer, in einem Gebirgstal (200 m M.H.), von Mostar 48 km entfernt.Gend., Grundschule, Wasserleitung, Kaserne und Hotel.Ein von Touristen vielbesuchter Ort.380 Einwohner.

 

ETAPEN  POSTAMT  No  7,  otvorena 21.10.1878.

 

K                                                                                                             500,00

 

K.K.  &  K. und K. MILITÄRPOST  7

 

K 1                                                                                                            60,00

K 2     postoji i ljubičasti žig                                                                 30,00

D 3                                                                                                            20,00
M                                                                                                               15,00

 

2.4.44. JASEN, PS

 Poštansko stajalište na cesti Trebinje – Mosko, kotar Trebinje.Ima oružničku postaju i 230 stanovnika.

Poststelle an der Strasse Trebinje – Mosko, Bezirk Trebinje.Gend. und 230 Einwohner.

 

2.4.45. JASENICA-LUG, BS, PA

 Želj.stanica na pruzi Gabela – zemaljska granica.Mjesto u Popovom polju, kotar Trebinje.Ima 90 stanovnika.

Bahnstation der Bahn Gabela – Landesgrenze.Ort im Popovo polje, Bezirk Trebinje.90 Einwohner.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  16.9.1911.

Matična pošta Trebinje

 

A1                                                                                                           125,00

 

 

Manuskript

 

 

 

 

K2

 

 

 

 

 

 

 

2.4.46. KIFINO SELO, PA,

 Mjesto na cesti Nevesinje – Gacko, 9 km od Nevesinja.Ima 310 stanovnika.

Ort an der Strasse Nevesinje – Gacko, von Nevesinje 9 km.310 Einwohner.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  1.6.1912.

Matična pošta Nevesinje.

 

B1                                                                                                           125,00

 

2.4.47. KLOBUK, PS

 Mjesto na cesti Ljubuški – Posušje, kotar Ljubuški.Ima 1480 stanovnika.

Ort an der Strasse Ljubuški – Posušje, Bezirk Ljubuški.1480 Einwohner.

 

2.4.48. KOČERIN, PA

 Mjesto na cesti Mostar – Posušje, kotar Mostar.Ima osnovnu školu i 1530 stanovnika.

Ort an der Strasse Mostar – Posušje, Bezirk Mostar.Grundschule und 1530 Einwohner.

 

K. und K. MILITÄRPOST - ABLAGE, otvorena  1.7.1913.

Matična pošta Široki Brijeg.

 

B1                                                                                                           125,00

 

2.4.49. KONJIC, BS, MP & TA

(KONJICA, turski KONICE)

 Gradić smješten na obalama Neretve, 70 km od Mostara.Želj.stanica na pruzi Sarajevo – Metković.Kotarski ured i sud, vojna komanda, oružnička postaja, bolnica, vodovod, osnovna škola, medresa i mekteb.Razvijeno voćarstvo i vinogradarstvo.Ima 2400 stanovnika.

Stadt an beiden Ufern der Narenta, 70 km von Mostar.Bahnstation der Bahn Sarajevo – Metković.Bezirksamt, Bezirksgericht, Mil.Stat.Kmdo, Gend.,Bezirksspital, Wasserleitung, Grundschule, Medresse und Mekteb Wein- und Obstbau mit einer Edelobstbaumschule.2400 Einwohner.

 

B1

 

 

 

 

 

 

 

B1

 

 

 

 

 

Konjica manuskript

Konjic, most preko Neretve, 1914

FELDPOST – EXPOSITUR  No  4 A,  od 18.8.1878.

Za potrebe 4.Divizije, koja je zauzela Konjic.

 

K     Ř 28 mm                                                                                         Lp.

 

K. u. K. ETAPPEN – POSTAMT  No  XXX,  .-8.1878.

Zbog loših prometnih veza prema Hercegovini (jahaći put), zadržan je smjer ratne pošte prema Bosni, pa je zato ova bojna pošta dobila rimski broj kao i ostale ratne pošte u Bosni.

Wegen der schlechten Verkehrswege nach Herzegowina (Reitweg) hatte dieses Etappenpostamt nur Verbindung nach Bosnien.Daher war es, wie die anderen Etappenpostämter in Bosnien, mit einer römischen Zahl gekennzeichnet

Due to poor communications towards Herzegovina which included transmission by courier on a horseback, the routing of campaign mail in the direction of Bosnia was retained. Therefore this office was also allocated the Roman numeral in line with other campaign offices in Bosnia.

 

K                                                                                                             500,00

 

K.K.  &  K. und K. MILITÄRPOST  XXX,

Naziv KONJIC od 1.11.1911.

 

KONJICA

K 1                                                                                                            50,00

K 2     postoji i plavi žig                                                                         25,00

D 2                                                                                                            20,00
D 3                                                                                                            15,00
M                                                                                                                 8,00

 

KONJIC

(sa žigova je uklonjeno slovo A – weggraviertes A)

D 2                                                                                                            20,00
D 3                                                                                                            15,00
M                                                                                                                 8,00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nastavak (ovdje)

 

DISCLAIMER AND COPYRIGHT. The text presented here is intended for NONCOMMERCIAL USE and for the benefit of those who are not able to obtain the printed version.

Home Berislav Sekelj 2 Berislav Sekelj 3 Berislav Sekelj 4 Berislav Sekelj 5 Berislav Sekelj 6 Berislav Sekelj 7 Berislav Sekelj 8 Prirodne ljepote BiH Dani postanske povijesti

This site was last updated 08/08/06