GACKO
“TATA je umro!”
Kroza san dopirale su mi do
podsviesti te rieči, ali one nisu bile
dovoljno glasne, da me probude.
“Vjeko - razabrao sam pojačan majčin
glas, - tata je umro!”
“Probudi se! Marica
je već ustala!”
Otvorio sam i protrljao
oči. Iznad sebe ugledao sam zaplakano
majčino lice i shvatio o čemu se radi.
Tata je umro!
Otac nije ležao
bolestan. Zašto je, onda, umro?
Tužio se samo na oticanje nogu.Prošlog ljeta običavao bi
nabrati pregršt kopriva, zasukati nogavice, te koprivom
ožariti noge do koljena, dok se koža ne bi prekrila
vodenim prištićima, koji bi nakon nekog vremena počeli
pucati, izlievati sukrvicu i sušiti se. Mi smo djeca
znali kako kopriva žari, pa smo u čudu promatrali
izranjene otčeve noge, ali bi nam on tumačio, da mu taj
bol godi.Oricanje nogu, to je sve, što smo znali o
otčevim potežkoćama.
Ustao sam se, umio
i obukao. Bila je Nedjelja i još rano. Dvie godine
starija sestra Marica već je bila u roditeljskoj
spavaćoj sobi. Sklopljenih ruku na molitvu, stajala je
pokraj postelje mrtvoga oca.
Mlađu na sestru,
četirigodišnju Jozefinu, nije majka još htjela buditi.
Približio sam se k
sestri Marici te i ja sklopio ruke. U postelji,
miran,kao da spava, ležao je otac. Orbazi su mu bili
rumeni. Lice je imalo uobičajeni miran izraz.
Iznad postelje,
izpred velike uokvirene slike Gospe Sinjske, gorio je
viseći lumin,
a na noćnom ormariću treperila je voštanica. Otac je
imao sklopljene ruke, u koje je majka stavila krunicu.
Obaviešten o smrti,
došao je kotarski liečnik, dr. Križan. Pogledao je otca
i rekao našoj majci, da je smrt nastupila uslied
kljenuti srdca. Nije trpio, pa mu je zato izgled smiren
i obrazi rumeni. Kad nam je majka to rekla, zahvalila se
sv. Josipu, što je otca uslišio, jer mu se on uviek
molio za milost lake smrti.
Počele su dolaziti
susjede na žalovanje. Od kuće svojih roditelja, gdje je
noćivala, došla je djevojka, Stoja Govedarica, koja
našoj majci pomaže u kućnim poslovima ima deset godina,
odkako živimo u Gacku. Majka daje Stoji paketić sirove
kave, koju je od početka rata čuvala za izvanredne
prilike.Stoja u velikom kuhinjskom štednjaku pali vatru,
prži u šišu
zrna kave, razprostire ih po stolu, da se ohlade, melje
ih, peče veliki ibrik
i onda poslužuje žene.
Majka, tiho plačući,
donosi u kuhinju već obučenu malu Jozefinu i predaje je
nama na brigu.
Kad je kavom
podmirila žene, Stoja se brine i za naš doručak.
Takav mi je ostao u
pamćenju nadnevak 15. veljače 1915., dan smrti mojega
otca i početak životnih briga naše obitelji. Imao sam
tada 11 godina.
Malo gatačko
katoličko groblje nalazi se izvan mjesta. Uz pomoć
mostarskog biskupa fra Paškala Buconjića kupio je naš
otac u tu svrhu zemljište između Gacka i sela Lazarića,
ogradio ga suhim zidom, postavio vrata i doveo svećenika
iz Mostara, da ga blagoslovi. Groblje je bilo smješteno
u strani, podalje od ceste, koja Gacko spaja sa Avtovcem.
Uslied rata ovaj je dio ceste bio stalno čišćen od
sniega, radi blizine crnogorskog ratišta. Tako se moglo
doći do izpod groblja, ali je ostalo pitanje:
kako prokrčiti snieg od ceste do samog groblja i
izkopati raku u smrznutoj zemlji.
U ovoj neprilici
pomogao je našoj majci kotarski nadcestar Gerardo Dračić.
On je ustupio nekoliko ljudi iz svoje radne skupine,
koji su pristali, da uz nagradu obave ovaj posao, ali
tek kad se stiša vrieme.
Slijedećeg dana
počela je jenjavati mećava. Stolar Kraljević donio je
tokom dana mrtvački sanduk, u koji su položili otca.Na
savjet dr. Križana, ostavili su sanduk otvoren, a
otvorili i prozore sobe, u kojoj je počivao otac.
Najamnici su toga
dana prokrčili put do groblja, a sliedeći dan izkopali
raku.
Potpomognuta
susjedima, naša je majka odpratila otca na posljednji
počinak, no nama djeci nije dozvolila, da je po tom
vremenu pratimo do groblja.
Ali meni nije bilo
ušteđeno, da još jednom proživim smrt svoga otca.
Odmah nakon
umorstva austrijskog priestolonasljednika Franje
Ferdinanda i spruge mu Sofije, na srbski Vidovdan 1914.,
u Gacku se na sva usta govorilo o ratu. Nije ni čudo,
kad gatački kotar graniči sa Crnom Gorom, saveznicom
Srbije.
Izgleda, da mjesto
Gacko, odaljeno sedam kilometara od granice, nije imalo
strategijsko značenje i da zato u njemu nije nikada bilo
vojničke posade. U gatačkom kotaru vojska je bila
smjestena u Avtovcu, mjestancu udaljenom 2 kilometra od
granice, zatim u utvrdama Jovanova brda, povrh Avtovca,
kao i na Čemernu, prievoju između gatačkog i fočanskog
kotara.
Ali poslije
Sarajevskog atentata počelo je u naš kraj stizati sve
više vojske, a u kolovozu 1914. zametnule su se na
granici borbe i u Gacko doneseni prvi ranjenici. Budući
da u maloj kotarskoj bolnici nije bilo dovoljno mjesta,
vojnička je uprava odlučila zaposjesti obje školske
zgrade, Narodnu osnovnu i Srbsku pravoslavnu, i
pretvoriti ih u lazarete. Još prije nego je započela
školska godina, učitelji su premješteni na druge
dužnosti, a našim je roditeljima priobćeno, da za sada
neće biti školske nastave. Umjesto u školama, mi smo se
djeca našli na ulicama.
Mome se otcu to
stanje nije sviđalo, pa je tražio, da bi me na neki
način uposlio.
Rješenje je našao
otčev prijatelj, kotarski nadcestar Gerardo Dračić, koji
me je uzeo u svoj ured, da mu na napravi za umnažanje
tiskanica izvlačim obrasce, u koje su radnici dnevno
unosili izvršene cestovne popravke.
Nije to bio velik
posao, jer se za jedan dan moglo napraviti više
primjeraka obrazaca, nego ih se moglo za mjesec
potrošiti. Osim toga, nadcestar Dračić bio je više na
putu, nego u uredu. Imao je na brizi 45 kilometara ceste,
koju je zbog vojničkih potreba valjalo stalno nadzirati
i držati u dobrom stanju. Tako sam ja , sjedio bezposlen
i čekao, kada ću opodne ili navečer smjeti otići kući.
Slučaj je htio, da
su se u istoj velikoj prostoriji Kotarskog poglavarstva
nalazili ured nadcestara i matični ured. U BiH kotarski
matični uredi obavljali su tada istovremeno i poslove
vojih popunitbenih zapovjedničtava, pa su se zato
nalazili u rukama vojnog osoblja.
Glavar
vojno-matičnog ureda je bio u ono vrieme u Gacku
nadporučnik Emil Jirka.Rodom Čeh, Jirka je imao nesreću,
da su mu odmah u početku rata, u borbama na Karpatima,
poginula oba brata, pa se odao piću.Nakon neprospavane
noći, u ured bi običavao doći umoran, nesposoban za rad.
A posla je imao pune ruke: osim
vođenja matičnih knjiga, valjalo se brinuti za izpostavu
i dostavu poziva novacima na stavnju a pričuvnicima na
vojnu dužnost, za podjelu obaviesti Crvenog križa o
poginulima, ranjenima i palim u zarobljeničtvo, kao i
davanje tjednih naloga glavarima sela.
Videći me
bezposlena, zapita me jednog dana nadporučnik Jirka, da
li bih htio raditi za njega. Sretan, da nešto činim,
odgovorio sam da bih.
Nadporučnik Jirka
raztumačio mi je, da svaka obitelj nastanjena u kotaru
ima svoj matični list, u koji su unešeni osobni podaci
njihovih članova. Osobni listovi pohranjeni su u velikom
ornaru, u mapama po naseljima, a unutar mapa abecednim
redom obiteljskih prezimena.
U listove se unose
novorodjeni, a precrtavaju crvenom tintom umrli članovi
obitelji.Oboje se obavlja na osnovu knjižica, koje vode
seoski starješine, muktari muslimanskih i knezovi
pravoslavnih sela, i petkom ih predaju matičnom uredu.
Knjižice se sastoje pod polovice bielih i polovice
zelenih listova papira. U biele, starješine unose
podatke novorođenih, a u zelene, umrlih osoba.
Prenošenje podataka iz knjižica u matične listove valja
obaviti do sliedećeg petka, kada knjižice treba vratiti
starješinama sela.
Brzo sam se uveo u
posao, radio ga pomno i s veseljem. Kroz kratko vrieme
upoznao sam ne samo imena svih sela kotara Gacko, nego i
sva prezimena, koja su prevladavala u tim selima.
Austrijska uprava
uvela je suvremene matične urede u Bosni i Hercegovini
nakon prvog popisa pučanstva. Nu, matični uredi
postojali su i za turske uprave; zvali su ih “nufuzi”,
a njihove voditelje “nufuždžijama”. Tako
su i mene, tada jedanaestogodišnjeg dječaka, svi
činovnici Kotarskog poglavarstva u Gacku zvali u šali
“nufuždžijom”.
Došla je druga
polovica mjeseca veljače 1915. Otac je već bio pokopan.
I mećava je jenjala, pa mi je majka preporučila, da
nastavim ići u ured nadporučnika Jirke. Otišao sam.
Natporučnik me je primio sa suzama u očima. Rekao mi je,
da ne moram raditi, ako ne želim. Ja sam odgovorio, da
želim, i nastavio sam ići u ured.
Nekoliko dana
kasnije našao sam među knjižicama i onu, koju je za grad
Gacko vodio mjestni načelnik Ibro Kurtović. Otvorio sam
je i na jednom od zelenih listova našao upisano otčevo
ime.
Ovlaženih očiju
izvadio sam matični list naše obitelji, otvorio ga, uzeo
ravnalo,namočio pero u crvenu tintu, povukao kosu crtu
preko omeđena prostora, u kome je bilo upisano ime
“Ivan Vrančić”,
te iznad crte napisao tada upotrebljavanu službenu formu
na njemačkom jeziku:”Gestorben den 15. Februar
1915.” Nisam mogao spriečiti, da mi na
matični list kane nekoliko suza, kojima sam popratio
brisanje otca iz živih.
Moj se otac rodio
1850. godine u selu Vrlika, kotar Sinj, kao sin težaka
Nikole i majke Mande Slavić. U Hercegovinu je došao u
kolovozu 1878.,kao pripadnik oružničke jedinice u
sastavu trupa vojskovođe Stjepana pl. Jovanovića, koje
su na osnovu zaključka Berlinskog kongresa u ime Austro-Ugarske
monarhije zaposjele ovu pokrajinu.
Nakon godinu dana
okupacione službe otac je stekao pravo na razvojačenje,
kojom se blagodati i poslužio. U Mostaru je dobio
namještenje od netom otvorene podružnice bečke Union
banke, koja je 1895. pretvorena u Privilegiranu Banku
za BiH. Od tada pa do svoje smrti službovao je kod
ispostava ovih dviju banaka, redom u Gabeli, Stolcu,
Mostaru, Ljubuškom i Gacku.
U Gacko se naša
obitelj preselila iz Ljubuškog 1905. godine,kada sam
imao godinu dana.Otca sam upamtio iz nekoliko pozebnih
zgoda i o njemu saznao više iz kasnijeg majčinog
kazivanja, nego iz vlastitog pamćenja.
U Gacku je živio
mali broj Hrvata katolika, svega tri do četiri obitelji
i nekoliko činovnika neženja. Nije bilo ni kapelice niti
svećenika, pa se vjerski život mogao njegovati samo
unutar obitelji. Moji roditelji bili su vjernici i veoma
pobožni ljudi. Za održavanje vjerskih običaja starala se
napose majka.Kada se udala, poniela je u svojoj
djevojačkoj opremi molitvenike i vjerske knjige, koje je
puk u crkvi njezina rodnog mjesta običavao zajednički
glasno čitati ili iz njih pjevati, prilikom raznih
vjerskih obreda i svečanosti.Već od malih nogu podučeni
smo moliti se Bogu, a kada smo pošli u pučku školu, naša
majka slala nas je Nedjeljom sa školskom djecom na
službu Božju u pravoslavnu crkvu: “da
se molimo Bogu onako, kako nas je ona naučila”.
U našoj obitelji svako je
blagovanje započimalo I završavalo molitvom, a tokom
godine redale su se devetnice i trinaestdnevnice, sad za
jednu, sad za drugu namjenu.Na Dušni dan gorjele su
svieće i kandilo i molilo se za pokojne.Posebnu pažnju
posvećivalo se trima svečanostima:Božiću,
Uzkrsu i Ivandanu. Svečanosti Božića i Uzkrsa imale su
vjerski i obiteljski, a Ivandan osobni i politički
značaj.Uoči Božića čitala bi nam majka odlomke iz života
Svete obitelji, a o Velikom tjednu pjevala bi nam na
mekanoj bračkoj čakavštini “Muku Gospodina Našega
Isusa Krista”, a mi bismo je pomno slušali I plakali
nad patnjama, kojima je Isus bio podvrgnut. Osim
raznovrstnih sladkiša, koje je majka pravila, uz naše
sudjelovanje I smetanje, za Bođžić bi ispod okićene
visoke jele našli brojne darove, a za Uzkrs bi se
radovali ošaranim jajima, među kojima ih je bilo mnogo u
hrvatskim bojama: crven-bieli-plavi.
Na Ivandan slavio
bi se imendan našeg otca. Tokom dana posjetili bi ga u
uredu i čestitali mu tada već brojni gatački prijatelji,
muslimani i pravoslavni. Navečer bi u našem stanu bila
priređena večera za otčeve najuže prijatelje , Hrvate
katolike, od kojih pamtim Gerarda Dračića, rodom iz
Crikvenice, tada kotarskog nadcestara, Stjepana Kraljeka,
iz Banske Hrvatske, voditelja zemljišnog katastra,
majora Ivana Ivčevića, Ličanina, zapovjednika
mirnodopske posade u Avtovcu, i Stjepana Ratkovića,
također Ličanina, zapovjednika oružničkog voda za kotar
Gacko. Svi oni bili su Starčevićanci, pristaše
ujedinjenja svih hrvatskih zemalja u jednu zajednicu,
pod žezlom dinastije Habsburga.
......
MOSTAR / 1
.....
Moji srbski drugovi u Gacku bili su,
prije svega, djeca Ilije i gospođe Angeline Popović.
Ilija je bio posjednik i trgovac a gospođa Angelina
svršena učiteljica, kćerka pravoslavnog popa iz Vršca u
Banatu. Po godinama starosti njihova djeca bila su:
Slavko, Vlado, Đuro, Bosiljka i Smiljka. Slavko je bio
godinu dana mlađi od mene, Vlado dvie, a ostali po
godinu niže. NašI roditelji su se veoma slagali, a mi
djeca rasli pomiešani. Ilijine tetke Anica I Stana bile
su i naše tetke i one nisu krile, da im je od sve djece
bila najmilija moja sestra Marica, radi njenih plavih očiju
i plave kose.
Makar još maleni, Slavko i Vlado
znali su da su Srbi, kao što sam i ja znao,a sam Hrvat.
U igri bismo se mi često pokeckali, ali nikada zato, što
bi oni bili Srbi , a ja Hrvat. Tek, kad su se njih
dvojica jedne godine vratili iz Banata, gdje su s majkom
proveli ljeto, i mene najedanput počeli nazivati
podrugljivo Šokcem, došlo je do naših prvih
“političkih“ obračunavanja. Ja zapravo nisam znao
značenje riječi Šokac, ali sam to osjetio kao rugalicu,
pa sam I ja počeo njima uzvraćati, da oni nisu Srbi nego
Vlasi, kako su ih obćenito nazivali domaći
muslimani.
…
Ali Slavko i Vlado nisu bili moji
jedini prijatelji u Gacku. Kada smo dorasli za školu,
oni su pohađali Srbsku pravoslavnu, a ja državnu Narodnu
osnovnu školu.Osim nas nekoliko katoličke činovničke i
dvojice srbskih dječaka, Saše i Danila Repovića, sinova
kotarskog kanceliste, svi su ostali đaci bili muslimani.
Među ovim drugovima stekao sam brzo veliki broj
prijatelja, od kojih evo samo četiri imena: Tahir
Tanović, Hasan Čustović, Sajto Dilić i Sejdo Krvavac. Sa
njima sam se igrao za vrieme školskog odmora, a u
proljeće verao po dolinama i stienama Ponikava, berući
visibabu, đurđicu i ljubicu. Kad bih naišao pokraj
njihovih kuća na povratku u Metohiju,
njihove bi me majke pozvale, da se svratim, da pojedem
komadić svježeg pšeničnog kruha i popijem lončić
varenike.
….
Hodža Sefić je imao tri kćeri:
Eminu,Fatimu i Mejrimu. Makar je imala tek 16 godina,
Emina je bila stasita djevojka i na glasu radi svoje
izvanredne ljepote. Zato nije čudo da su momci obilazili
kapiju
Sefićeve kuće i pokušavali ašikovati
s Eminom.
Još je manje čudo, da su u nju,
makar bez nade, zagledao inovjerac i pjesnik Aleksa
Šantić, koji ju je iz bratove kuće, u čijoj je
poslovnici bio namješten, gledao, kako od malena sve
ljepša raste .A kad se Emina odjevojčila i izvan
roditeljske kuće zarom
pokrivala, bio je Aleksa riedki sretnik, koji je s
visokih prozora bratove kuće mogao nesmetano promatrati,
kako, odkrivena, “u bašči, s ibrikom u
ruci, lijepa Emina đulove
zaliva”
Emini nije trebalo
dugo ašikovati. Najljepši mostarski momci prošli su
izpred njene kapije i ona se brzo opredielila.Zavoljela
se sa Avdom Koluderom, kršnim momkom iz viđene kuće. No
njen otac nije htio ni čuti za Emininu udaju, ne radi
izbora momka, nego jer je smatrao, da je ona još
premlada. Momak i djevojka su bili drugog mišljenja.
Dogovorenog dana došla je Emina k mojoj majci.
Pokrivena zarom nosila je u ruci bošču
, u koju je strpala svoje najnuždnije stvari. Nije
poznato, ali poznavajući našu majku lako je moguće, da
je Eminina mati bila sporazumna s otmicom, a naša majka
u dogovoru s njom i Eminom.
U kući naše majke
nije Emina dugo čekala. Kratko vrieme nakon njezina
dolazka, na vratima se pojavio Avdo;odjeven
u bogatu, zlatom izvezenu muslimansku narodnu nošnju,
izvadio je iza pasa kuburu
i izpalio je u zrak: nek se čuje,
da odvodi djevojku!
Na ulazu u sokak
čekala ga je kočija, kojom će odvesti Eminu do kadije,
a onda kući svoje matere.
U KULI FAZLAGIĆA
1943
...
Ja sam o Kuli
Fazlagića, njenoj odbrani i borbi, kao i o svečanosti
predaje Poglavnikove zastave, podjeli odlikovanja i
sunećenju 200 dječaka, koje je tom prilikom obavio dr.
Riđanović, obširno pisao i objavio snimke milicije, pa i
onu Memišaginu s razširenim rukama, pa se ovdje neću
ponavljati.
Ono o čemu želim
reći nekoliko rieči, jest govor srbskog seljaka Arsena
Bjeloglava, koji je on tom prilikom upravio meni u ime
pravoslavnog pučanstva kotara gatačkog, a koji je
zabilježio “Hrvatski narod”
Prilika za to pružila
mi se slučajno a odigrala mi se ovako:
Dan nakon svečanosti u Kuli
Fazlagića, i kotarsko središte, Gacko, željelo je
ukazati pažnju nama gostima. Priređen je objed za veliki
broj osoba. Na moju molbu, bili su na objed pozvani i
svi ugledni Srbi iz Gacka, koji su se tu nalazili.
Odazvali su se svi, osim jednoga. Ime ne spominjem, ali
napominjem , da je bio član Orjune. Dok smo mi
objedovali i razgovarali, javi mi Hasan, da je iz 14
pravoslavnih sela kotara došlo isto toliko viđenih
seljaka, koji bi me željeli pozdraviti. Izašao sam iz
lokala, zaustavio se na stepenicama, koje su vodile u
lokal.Preda mnom je stajalo četrnaest brđana, od kojih
mi je jedan upravio nekoliko rieči očito očekujući moj
odgovor.
…..
Nakon mog govora nastala je tišina,
a onda se javio jedan od seljaka, za koga su mi rekli,
da se zove Arsen Bjeloglav i da je , ako se sada ne
varam , iz sela Male Gračanice.
Arsen se zahvalio meni, koji sam u
Gacko došao, i Poglavniku, koji me je ovamo poslao.
Rekao je , da je sve istina, što sam govorio i da
godinama nisu čuli ljudskiju rieč od moje.
-
Mi želimo živjeti u miru s muslimanskim selima I
ne kanimo u njih se zalietati, a tako, sigurno, I oni
žele – nastavio je Arsen.
-
-Ja ti u ime sela, koja zastupamo, izjavljujem,
da priznajemo hrvatsku državu, njenu vlast I državnog
poglavara. No milo bi nam bilo,kada bi vlada mogla
poslati u Gacko bar jednu četu vojske, da među nama drži
red.Ako može biti, neka budu domobrani, ako ne može biti,
neće nas smetati ni da četa bude ustaška.
-
-A da se ne bude mislilo, da su ovo samo rieči,
mi ćemo ti to dati napismeno, da poneseš u Zagreb.
….
Poruku sam donio u Zagreb, dao je
na čitanje Poglavniku i odložio u pismohrani
Predsjedničtva vlade. Ako pismohrana nije uništena,
možda neki povjestničar na nju nabasa.